Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even without knowing anything " (Engels → Frans) :

Those who want to dismiss the treaty out of hand, without knowing anything about the more than 100 years of history behind it, without knowing the recent history, when people have been pushing for this for thirty some years, which is how long negotiations have been going on, and when this has all been worked out between three parties, chose perhaps to ignore this or are simply unaware.

Ceux qui veulent rejeter le traité du revers de la main, sans connaître l'histoire qui a plus de cent ans, sans connaître l'histoire récente, alors que les gens insistent depuis une trentaine d'années, que les négociations sont commencées, qu'on a peaufiné cela tranquillement entre trois parties, je pense que ces gens-là ne reconnaissent pas cette histoire ou qu'ils ne la connaissent tout simplement pas.


At the end of their school curricula, Canadian students may graduate from a specialized school or even a university without knowing anything, for instance, of the history of the 20th century — one of the most violent.

Par exemple, il se peut que les étudiants canadiens qui obtiennent un diplôme d'une école spécialisée, ou même d'une université, ne connaissent pas l'histoire du XXsiècle, qui a été un des plus violents d'entre tous.


(LT) Even without knowing tomorrow’s results, I would like to thank my fellow Members and the Commission representatives.

(LT) Même sans connaître les résultats de demain, je voudrais remercier mes collègues députés et les représentants de la Commission.


However, mindful of the WTO Panel's reasoning, the Commission has also considered whether or not, even without the availability of any appropriate commercial benchmarks, there is anything that might serve as the basis for a proxy benchmark, adjusted where necessary to take account of the particular circumstances of this case.

Néanmoins, par égard pour les motifs invoqués par le groupe spécial de l'OMC, la Commission a également examiné si, même en l'absence de tout critère de référence commercial approprié, il existe une éventuelle solution de remplacement pouvant servir de référence approximative, ajustée le cas échéant pour tenir compte des circonstances particulières de la présente affaire.


Even curiouser, no one on the Budgets Committee, including the chairman, seems to know anything about these figures, even though they appear in the Budgets Committee’s opinion.

Plus curieusement encore, aucun membre de la commission des budgets, pas même le président, ne semble connaître ces chiffres, bien qu’ils apparaissent dans l’avis de la commission des budgets.


We are talking about the interests of people who will soon find – without their knowing anything about it – that every detail of their lives has been handed over to the American security services, without ever having approved that and without knowing how this data will be used.

Il en va de l'intérêt de ceux qui bientôt, et sans même le savoir, auront déjà livré aux services de sécurité américains le moindre détail de leur vie sans jamais avoir donné leur autorisation, sans savoir ce que l'on fera de ces données.


We are talking about the interests of people who will soon find – without their knowing anything about it – that every detail of their lives has been handed over to the American security services, without ever having approved that and without knowing how this data will be used.

Il en va de l'intérêt de ceux qui bientôt, et sans même le savoir, auront déjà livré aux services de sécurité américains le moindre détail de leur vie sans jamais avoir donné leur autorisation, sans savoir ce que l'on fera de ces données.


– (PT) Madam President, the European Union is starting the necessary process of enlargement, initially involving thirteen new Member States, without defining what the Union is and even without knowing the size of its future territory.

- (PT) Madame la Présidente, l'Union européenne entame le nécessaire processus d'élargissement à treize nouveaux États sans définir ce qu'est l'Union et même sans connaître la dimension de son futur territoire.


The concern is that, even without knowing anything about you, if I can read your card illegitimately with a machine, just knowing your number gives me an advantage because I can more easily follow you in the future since I know that number is associated to you.

Même si je ne sais rien à votre sujet, si je suis capable de lire illégitimement votre carte avec une machine, le simple fait de connaître votre numéro de carte me donnera un avantage car je pourrai plus facilement vous suivre à l'avenir puisque je saurais que ce numéro est associé à vous.


To blindly refuse it without any basis in fact, without knowing anything about it, without knowing what the issues are and without even considering the impact on Canada is wrong in the opinion of members the Conservative Party.

De l'avis des députés du parti conservateur, on aurait vraiment tort de refuser cette possibilité sans aucun fondement dans les faits, sans rien savoir à ce sujet, sans savoir en quoi consistent les enjeux et sans même songer aux répercussions pour le Canada.




Anderen hebben gezocht naar : knowing the recent     without     without knowing     without knowing anything     school or even     university     university without knowing     even     even without knowing     there is anything     seems to know     know anything     without ever     find –     without their knowing     knowing anything     member states     even without knowing anything     without even     refuse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even without knowing anything' ->

Date index: 2024-01-02
w