Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "events actually unfolded " (Engels → Frans) :

I know the amount for the Millennium Scholarship Fund has been set in the budget, and that is quite clear, but the accounting policies I would have suggested here would invite any future government to announce a change of that nature before the end of the year, and, as events unfold as they close their books later on, fix the actual amount that will be booked for that particular transaction.

Je sais que le montant pour le Fonds des bourses d'études du millénaire est fixé dans le budget, et cela est très clair, mais les politiques comptables que j'aurais suggérées dans ce cas-ci inviteraient tout gouvernement futur à annoncer un changement de cette nature avant la fin de l'exercice et, lorsque surviendraient ensuite des événements à la fermeture des livres, à fixer le montant réel à comptabiliser pour cette opération donnée.


Since this statement, which met with applause in this House, has been disproved by an Israeli investigation from which it turns out that the incident was probably caused by a bomb, I believe that, in our capacity as Parliament, we should be more circumspect when faced with news of this kind and wait to hear how the events actually unfolded, because, otherwise, our statements are liable to have repercussions that we do not want.

Cette affirmation, accueillie ici par des applaudissements, ayant été démentie par une enquête israélienne dont il ressort que l’incident a probablement été causé par une bombe, je pense que le Parlement doit être plus prudent face à des nouvelles de ce type et attendre le récit des événements tels qu’ils se sont réellement passés avant de réagir. À défaut, nos déclarations risquent d’avoir des répercussions non souhaitées.


The Liberals are actually marking time, running on the spot, drifting down the river, as they await the unfolding of such momentous events as the war against terrorism, the recession, and their imminent leadership campaign.

Les libéraux ne font que piétiner en réalité, ils font du sur place, ils vont à la dérive, en attendant le déroulement d'événements aussi considérables que la guerre contre le terrorisme, la récession et leur campagne imminente à la direction du parti.




Anderen hebben gezocht naar : events     fix the actual     events unfold     how the events actually unfolded     such momentous events     liberals are actually     await the unfolding     events actually unfolded     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'events actually unfolded' ->

Date index: 2023-01-02
w