Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Republic of Egypt
Arrange wine-tasting events
Art exhibition
Carry out event management
Community sponsorship
Complete event management
Coordinate administrative details of an event
Cultural event
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
EC participation in a cultural event
EC participation in a sporting event
EG; EGY
EGY
EU sponsorship
Egypt
European Union sponsorship
GM stacked event
Gene stacked event
Hold a wine-tasting event
Hold wine-tasting events
Host wine-tasting events
January 26 was a great event for Egypt.
Make event management
Single GM event
Single transformation event
Single-trait event
Socio-cultural promotion
Stacked event
Stacked transformation event
Transformation event
Undertake event management

Traduction de «events in egypt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab Republic of Egypt | Egypt | EGY [Abbr.]

la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]


Egypt [ Arab Republic of Egypt ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

organiser des dégustations de vin


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


make event management | undertake event management | carry out event management | complete event management

mener à bien la gestion d'événements


gene stacked event | GM stacked event | stacked event | stacked transformation event

événement de transformation empilé | événement empilé


single GM event | single transformation event | single-trait event | transformation event

énement de transformation


Arab Republic of Egypt | Egypt [ EG; EGY | EG; EGY ]

République arabe d'Egypte | Egypte [ EG; EGY | EG; EGY ]


EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The geographical origin of the events which triggered the notifications was as follows: 12 in France, 5 in Spain, United Kingdom and Sweden, 4 in Germany and Denmark, 3 in Lithuania, Netherlands and Portugal, 2 in Estonia, Greece, Poland, Finland, Norway, Turkey, Angola and Russian Federation, 1 in Ireland, Italy, Latvia, Czech Republic, Romania, Croatia, Nigeria, Comoros Islands, India, Botswana, Canada, the Democratic Republic of the Congo, Viet Nam, United States, Ukraine, Egypt and Cuba.

La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 5 en Espagne, au Royaume-Uni et en Suède, 4 en Allemagne et au Danemark, 3 en Lituanie, aux Pays-Bas et au Portugal, 2 en Estonie, en Grèce, en Pologne, en Finlande, en Norvège, en Turquie, en Angola et en Russie, 1 en Irlande, en Italie, en Lettonie, en République tchèque, en Roumanie, en Croatie, au Nigeria, aux Comores, en Inde, au Botswana, au Canada, en République démocratique du Congo, au Viêt Nam, aux États-Unis, en Ukraine, en Égypte et à Cuba.


Transversal issues promoting the ERA such as Science in Society , gender equality in science and international co-operation were addressed for example through major public events, in depth analysis and action plans, bi-lateral and bi-regional dialogues, preparation of international co-operation agreements with Japan, South Korea, Jordan and Egypt, as well as concluding an agreement with Switzerland.

Des questions transversales intéressant l’EER, telles que la science et la société , l’égalité des sexes dans le domaine scientifique et la coopération internationale , ont été abordées, par exemple, dans le cadre d’importantes manifestations publiques, d’analyses approfondies et de plans d’action, de dialogues bilatéraux et birégionaux, de l’élaboration d’accords de coopération internationale avec le Japon, la Corée du Sud, la Jordanie et l’Égypte, ainsi qu’à l’occasion de la conclusion d’un accord avec la Suisse.


The geographical origin of the events which triggered the notification mechanism was as follows: 12 in France, 11 in Viet Nam, 7 in Netherlands, 6 in China, 5 in Italy and Germany, 4 in United Kingdom and Spain, 3 in Austria, Belgium and Egypt, 2 in Finland, Norway, Thailand and United States, and 1 in Greece, Ireland, Lithuania, Sweden, Portugal, Poland, Latvia, Hungary, Iceland, Turkey, Brazil, Morocco, Senegal, Saudi Arabia, Japan, Israel, Dominican Republic, Canada and Indonesia.

La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 11 au Viêt Nam, 7 aux Pays-Bas, 6 en Chine, 5 en Italie et en Allemagne, 4 au Royaume-Uni et en Espagne, 3 en Autriche, en Belgique et en Égypte, 2 en Finlande, en Norvège, en Thaïlande et aux États-Unis et 1 en Grèce, en Irlande, en Lituanie, en Suède, au Portugal, en Pologne, en Lettonie, en Hongrie, en Islande, en Turquie, au Brésil, au Maroc, au Sénégal, en Arabie saoudite, au Japon, en Israël, en République dominicaine, au Canada et en Indonésie.


The breakdown of messages by country or area of occurrence was: Germany (10 events notified), France (8), Italy, Spain, Sweden and Denmark (7 each), the United Kingdom and Austria (6), Belgium and Slovenia (5), Latvia and Israel (4), Poland, Lithuania and Turkey (3), Portugal, Estonia, Greece, the Netherlands, Norway and Sierra Leone (2), and Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Romania, the Faroe Islands (Denmark), La Réunion (France DOM-TOM), Saint Helena (United Kingdom), Croatia, the Russian Federation, Mauritania, Egypt, Tunisia, Iraq, Ind ...[+++]

La répartition des messages par pays ou région touchée était la suivante: 10 événements notifiés en Allemagne; 8 en France; 7 en Italie, en Espagne, en Suède et au Danemark; 6 au Royaume-Uni et en Autriche; 5 en Belgique et en Slovénie; 4 en Lettonie et en Israël; 3 en Pologne, en Lituanie et en Turquie; 2 au Portugal, en Estonie, en Grèce, aux Pays-Bas, en Norvège et en Sierra Leone; et un en Hongrie, en République tchèque, en Slovaquie, en Roumanie, aux Îles Féroé (Danemark), à la Réunion (France, DOM-TOM), à Sainte-Hélène (Royaume-Uni), en Croatie, dans la Fédération de Russie, en Mauritanie, en Égypte, en Tunisie, en Iraq, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would say Iran has influence in a number of places with a number of countries and a number of movements, but it does not give the orders for those countries either in Iraq or Syria, or even with Hezbollah, for that matter, in Lebanon, and in some cases its support for those organizations cuts both ways and undercuts Iran's capability to affect events in Egypt, for example.

Je dirais que l'Iran exerce une influence dans un certain nombre d'endroits, dans un certain nombre de pays et dans un certain nombre de mouvements, mais ce n'est pas lui qui donne les ordres dans ces pays, que ce soit en Irak, ou en Syrie, ou même, dans le cas du Hezbollah, au Liban et, dans certains cas, son appui à ces organismes va dans les deux sens et affaiblit la capacité de l'Iran d'influer sur les événements en Égypte, par exemple.


The Council also discussed recent events in Egypt and the latest developments in Syria.

Le Conseil a également discuté des événements qui se sont récemment produits en Égypte et des derniers développements intervenus en Syrie.


January 26 was a great event for Egypt.

Un grand événement s'est produit en Égypte le 26 janvier.


The two leaders have been under house arrest since February 14, 2011, when they called for a peaceful protest in support of the events in Egypt.

Ces deux leaders sont assignés à résidence depuis le 14 février 2011 après avoir appelé à la manifestation pacifique en faveur du soulèvement en Égypte.


13. Emphasises that events in Egypt, and in other countries in the region, highlight again the urgent need to develop more ambitious and efficient policies and instruments as well as to strengthen their budgetary background to encourage and support political, economic and social reforms in the EU's southern neighbourhood; stresses that the ongoing Strategic Review of the European Neighbourhood Policy must reflect current developments in the region and must come up with new improved ways to meet the needs and aspirations of the peoples; calls for better coordination with the EU's other policies vis-à-vis those countries;

13. souligne que les évènements en Égypte, et dans d'autres pays de la région, mettent une fois de plus en exergue le besoin urgent de définir des politiques et des instruments plus ambitieux et plus efficaces dotés d'un budget renforcé, afin d'encourager et de favoriser les réformes politiques, économiques et sociales dans les pays du voisinage méridional de l'Union; souligne que la révision stratégique en cours de la politique de voisinage doit tenir compte de l'évolution actuelle dans la région et doit déboucher sur des solutions ...[+++]


Fifty years ago, Egypt nationalized the Suez Canal Company and that event gave rise to armed conflict with Egypt on one side and Israel, Britain and France on the other.

Toutefois, j'aimerais fournir à ce sujet l'éclairage que me permettent selon moi mes compétences. Il y a cinquante ans, l'Égypte a nationalisé la compagnie du canal de Suez, ce qui a donné lieu à un conflit armé opposant l'Égypte, d'un côté, et Israël, la Grande-Bretagne et la France, de l'autre.


w