Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange wine-tasting events
Carry out event management
Community sponsorship
Complete event management
Coordinate administrative details of an event
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
EC participation in a cultural event
EC participation in a sporting event
EU sponsorship
European Union sponsorship
GM stacked event
Gene stacked event
Have unfortunate repercussions
Hold a wine-tasting event
Hold wine-tasting events
Honest but unfortunate debtor
Host wine-tasting events
It is unfortunate that
Make event management
Single GM event
Single transformation event
Single-trait event
Stacked event
Stacked transformation event
Transformation event
Undertake event management
Unfortunate effect

Traduction de «events unfortunately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

organiser des dégustations de vin


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


make event management | undertake event management | carry out event management | complete event management

mener à bien la gestion d'événements


single GM event | single transformation event | single-trait event | transformation event

énement de transformation


gene stacked event | GM stacked event | stacked event | stacked transformation event

événement de transformation empilé | événement empilé






have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, the public system occasionally sees the patients when things go wrong, and there is a problem with this in terms of the possibility for cream skimming and then offloading the unfortunate consequences of medical events gone wrong.

Malheureusement, il arrive que le système public doive accueillir des patients traités dans le privé quand les choses tournent mal, ce qui pose le problème de l'écrémage par le privé qui se déleste ensuite des patients pour qui une procédure médicale n'a malheureusement pas tourné comme prévu.


I think it is our experience that if a company doesn't have reasonable financial resources to start with, the likelihood of being able to offer a consistent and ongoing service is much reduced, but having the financial resources to start with doesn't save a carrier from unfortunate events or poor management or unfortunate business decisions.

Nous avons appris, je crois, que si une compagnie n'a pas au départ des moyens financiers raisonnables, ses chances de pouvoir offrir un service durable et homogène sont réduites d'autant, mais le fait d'avoir des moyens financiers au départ ne prémunit nullement une compagnie aérienne contre des événements fortuits, une mauvaise gestion ou de mauvaises décisions commerciales.


Mr. Chairman, once the House has given its approval on an issue in an event that touches all Canadians, and I dare say is international in nature—i.e., that the House of Commons of the Parliament of Canada agrees that the Holocaust was an event unfortunate and tragic in its occurrence, but with implications that clearly define the value structure of a western democracy like our own—that the government would try to change that event, would try to change the will of the House in establishing a monument that reflects the interests of all ...[+++]

Monsieur le président, une fois que la Chambre a donné son approbation sur une question qui touche tous les Canadiens, et j'ose dire qu'elle est internationale de par sa nature — c'est-à-dire que la Chambre des communes du Parlement du Canada convient que l'Holocauste a été un événement malheureux et tragique, mais que ses répercussions définissent clairement la structure des valeurs d'une démocratie occidentale comme la nôtre —, que le gouvernement tenterait de changer l'événement en question, tenterait de changer la volonté de la Chambre de créer un monument qui représente les intérêts de tous les Canadiens en vue de se commémorer le mal que des gens peuvent faire sub ...[+++]


Around the end of the EU’s outgoing Czech Presidency, a turn of events unfortunately took place which I would also like to bring to the attention of the EU’s incoming Swedish Presidency.

Vers la fin de la Présidence tchèque sortante, des événements malheureux ont eu lieu que je voudrais porter à l’attention de la nouvelle Présidence suédoise de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This event unfortunately fits into a general picture of continued and repeated violations and negation of fundamental freedoms in Cuba, as also confirmed recently by COLAT.

Cet événement s’intègre malheureusement dans un climat général de violations et de négation continues et répétées des libertés fondamentales à Cuba, comme l’a récemment confirmé le COLAT.


– (SV) I really want to emphasise that the fact that I mentioned the catastrophe that took place in Dover was not in any way intended to diminish the events that have unfortunately occurred off the coast of Spain recently.

- (SV) Je voudrais souligner que le fait d'avoir mentionné la catastrophe de Douvres n'avait en aucun cas pour but de minimiser les événements qui se sont malheureusement produits le long des côtes espagnoles ces derniers temps.


Neither do I wish to end my speech without drawing attention to the unfortunate events in Chechnya and I therefore propose an oral amendment regarding the suspension of aid to Russia while this conflict continues.

Je ne voudrais pas terminer mon intervention sans attirer l'attention sur les événements malheureux qui se sont déroulés en Tchétchénie et, en conséquence, sans proposer un amendement oral sur la suspension de l'aide à la Russie tant que durera ce conflit.


Unfortunately, owing to circumstances, we were obliged to give consideration to a chain of events we would never have wished for.

Malheureusement, en raison des circonstances, nous avons été amenés à porter notre attention sur une série d'événements dont nous n'aurions jamais souhaité qu'elle commence.


Events, unfortunately, took a different turn, and history will be the final judge.

Malheureusement, les événements en ont décidé autrement, et seule l'histoire jugera.


Far be it from me to go back over the unfortunate events involving the Canadians, the Belgians and even the Americans, but as soon as things started to heat up, the U.S. pulled out and left Canada, Belgium and other countries holding the bag, which led to major problems, unfortunately (1240) I think it is important, and this is also the position of the Bloc Quebecois, to make the change in mandate very clear.

Loin de moi l'idée de vouloir vous rappeler les malheureux événements impliquant l'armée canadienne, les Belges et même les Américains. À partir du moment où la soupe est devenue chaude un peu, les Américains se sont retirés et ont laissé les problèmes au Canada, aux Belges et à d'autres nations, ce qui a malheureusement résulté en des problèmes majeurs (1240) Je pense qu'il est important, à mon sens, et au sens du Bloc québécois de très bien signaler le changement de mandat.


w