Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Net results of operations before government financing

Vertaling van "ever before government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
net results of operations before government financing

résultats d'exploitation nets avant financement public


An Act respecting retrocessions of rights acquired by the Government by expropriation before 1 April 1976

Loi concernant certaines rétrocessions de droits dont le gouvernement est devenu titulaire par expropriation avant le 1er avril 1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When I was in Kashmir in March at the same time as the Commissioner, I saw an AJK more open than ever before; the Indians willing to talk with the secessionists and both governments optimistic about their composite dialogue and when that bomb on a train from New Delhi to Lahore killed 68 people in February, the politics of blame was replaced by a mutual solidarity to defeat the terrorists who had planted it.

Lorsque j’étais au Cachemire en mars, en même temps que la commissaire, j’ai vu un AJK plus ouvert que jamais; les Indiens prêts à parler avec les sécessionnistes et les deux gouvernements optimistes au sujet de leur dialogue composite et lorsque cette bombe sur le train de New Delhi à Lahore a tué 68 personnes en février, la politique qui consiste à rejeter la responsabilité sur l’autre a été remplacée par une solidarité mutuelle ...[+++]


– (MT) It is clearer than ever before that the Maltese Government deceived environmentalists, hunters and trappers when, prior to Malta’s accession to the European Union, it tried to give the impression that it had managed to achieve everything for everyone.

- (MT) Il n’est jamais apparu aussi clairement que le gouvernement maltais a trompé les défenseurs de l’environnement, les chasseurs et les piégeurs, en essayant de donner l’impression, avant l’adhésion de Malte à l’Union européenne, qu’il avait réussi à satisfaire tout le monde.


– (MT) It is clearer than ever before that the Maltese Government deceived environmentalists, hunters and trappers when, prior to Malta’s accession to the European Union, it tried to give the impression that it had managed to achieve everything for everyone.

- (MT) Il n’est jamais apparu aussi clairement que le gouvernement maltais a trompé les défenseurs de l’environnement, les chasseurs et les piégeurs, en essayant de donner l’impression, avant l’adhésion de Malte à l’Union européenne, qu’il avait réussi à satisfaire tout le monde.


Parliament has, I believe, done a good job – better than ever before and, above all, better than the two other institutions. It is thanks to our preparatory work and negotiators that we, despite the Commission’s half-hearted commitment and governments’ tight-fistedness, have firm prospects.

Le Parlement a bien travaillé, me semble-t-il, - mieux qu’il n’a jamais travaillé auparavant, et, avant toute chose, mieux que les deux autres institutions. C’est grâce à notre travail préparatoire et à nos négociateurs que nous disposons de perspectives solides, malgré l’engagement réticent de la Commission et la parcimonie des gouvernements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More than ever before, government officials, politicians, policy and decision-makers, civil society actors and business executives, have become aware of the burden caused by these diseases, and how it will develop if we do not scale up our efforts to fight them.

Plus que jamais auparavant, les fonctionnaires, les hommes politiques, les responsables et les décideurs, les acteurs de la société civile et les dirigeants d'entreprises ont pris conscience du fardeau que représentent ces maladies et de la façon dont il s'alourdira si les efforts pour les combattre ne s'intensifient pas.


The fight against terrorism was already a major concern in the European Union before the attacks of 11 September 2001 [4], but after 11 September the Heads of State or Government decided that this would more than ever before be a priority objective.

Bien qu'il soit vrai qu'avant même les attentats du 11 septembre 2001, la lutte contre le terrorisme était une préoccupation majeure de l'Union européenne [4], les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont décidé, suite au 11 septembre, que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne.


The fight against terrorism was already a major concern in the European Union before the attacks of 11 September 2001 [4], but after 11 September the Heads of State or Government decided that this would more than ever before be a priority objective.

Bien qu'il soit vrai qu'avant même les attentats du 11 septembre 2001, la lutte contre le terrorisme était une préoccupation majeure de l'Union européenne [4], les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont décidé, suite au 11 septembre, que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne.


8. Calls for the Commission and the governments of the EU Member States to give more priority then ever before in all fields of EU policy to environmental protection, the implementation of the Kyoto Protocol and increased efforts to reduce environmentally harmful economic activities in the EU and other parts of the world;

8. prie la Commission européenne et les gouvernements des États de l'Union européenne d'accorder dans tous les domaines de la politique européenne une priorité plus large que jamais à la protection de l'environnement, à la mise en œuvre du protocole de Kyoto, au développement des efforts destinés à réduire les activités économiques dommageables pour l'environnement dans l'Union européenne et dans les autres parties du monde;


André Bourbeau, the Quebec employment minister in 1991, has condemned this tactic, declaring that what was unacceptable was that this approach was a total improvisation despite the fact that more than ever before government actions regarding manpower training must be planned and based on priorities.

André Bourbeau, ministre québécois de l'Emploi en 1991, a lui-même dénoncé cette manoeuvre, et je cite: «Ce qui est inacceptable dans cette démarche, c'est qu'elle s'opère dans l'improvisation la plus totale alors que plus que jamais, les interventions des gouvernements en matière de développement de la main-d'oeuvre doivent être planifiées et orientées vers les priorités ».


What Mike Harris has been able to do by growing the economy of Ontario, and I can point out growing the economy of this country, is the government of Mike Harris is investing more in health care, more in education than ever before by any government that has ever governed the province of Ontario.

Ce que Mike Harris a pu faire en favorisant la croissance de l'économie de l'Ontario et partant l'économie du pays tout entier, ça été d'investir dans les soins de santé, dans l'éducation, plus que tout autre gouvernement de l'Ontario ne l'avait fait avant lui.




Anderen hebben gezocht naar : ever before government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever before government' ->

Date index: 2025-03-18
w