Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
Dealt with according to law
Ever closer Union
NICSMA Evere
Securities dealt in on a stock exchange
Shares dealt in on a stock exchange

Vertaling van "ever dealt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


securities dealt in on a stock exchange

titres négociés en bourse


shares dealt in on a stock exchange

valeurs mobilières négociées en bourse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Doyle: I wonder if our witness has ever dealt with a four-year-old Canadian child two weeks away from Christmas.

Le sénateur Doyle: Je me demande si notre témoin a déjà eu affaire à un petit Canadien de quatre ans, deux semaines avant Noël.


Can my colleague tell me whether, in his role as an MP, he has ever dealt with refugee claims?

Mon collègue peut-il me dire si, dans sa vie de député, il lui est arrivé de régler des cas de demandes de réfugiés?


He offers a gross failure to manage the economy, a betrayal of investors who mistakenly took the minister and the government at their word, the single biggest blow to the wealth of Canadians ever dealt by a finance minister and a banana republic process, bringing disrepute to Canadian capital markets.

Il offre un échec flagrant en ce qui a trait à la gestion de l'économie; il offre une trahison des investisseurs qui ont fait l'erreur de croire les promesses du ministre et du gouvernement; il offre le plus dur coup jamais assené à la richesse des Canadiens par un ministre des Finances; il offre un processus de république bananière qui jette le discrédit sur les marchés financiers canadiens.


Anders Wijkman (PPE-DE ), in writing (SV) Today, the European Parliament has voted on one of the most important legislative matters we have ever dealt with – the Services Directive.

Anders Wijkman (PPE-DE ), par écrit. - (SV) Aujourd’hui, le Parlement européen a voté l’un des plus importants actes législatifs que nous ayons eu à traiter - la directive sur les services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders Wijkman (PPE-DE), in writing (SV) Today, the European Parliament has voted on one of the most important legislative matters we have ever dealt with – the Services Directive.

Anders Wijkman (PPE-DE), par écrit. - (SV) Aujourd’hui, le Parlement européen a voté l’un des plus importants actes législatifs que nous ayons eu à traiter - la directive sur les services.


I say this with regret because I have worked with the minister of public works in his capacity as government House leader and I found him to be one of the best government House leaders I have ever dealt with.

Je regrette de le rappeler, parce que j'ai travaillé avec le ministre quand il était leader du gouvernement à la Chambre et j'étais d'avis que c'était l'un des meilleurs leaders du gouvernement à la Chambre que j'aie connus.


We agree with Mr Brok that enlargement can help to build, I quote, ‘an ever-closer union among the states and peoples of Europe’. It will allow disagreements to be dealt with through negotiations within the common institutions, so promoting peace and security in Europe. Enlargement will also, I quote, ‘assure influence for the citizens of Europe’ in world politics.

Certes, comme M. Brok, nous pensons que l'élargissement peut contribuer - je le cite - au rapprochement de plus en plus fort entre les États et les peuples d'Europe : faciliter le traitement des différends par la négociation dans les institutions communes, favoriser ainsi la paix et la sécurité en Europe et - je le cite encore - asseoir l'influence des citoyens d'Europe sur la scène politique mondiale.


8. Recalls the efforts of its Committee on Petitions to ensure the effective and rapid consideration of the petitions which they are receiving from the public in ever-greater numbers; believes the Commission should ensure, insofar as it is concerned itself, that petitions and complaints are dealt with more rapidly, while, in particular, exerting more rigorous controls on the time-frames granted to Member States;

8. rappelle les efforts consentis par sa commission des pétitions pour assurer un examen efficace et rapide des pétitions toujours plus nombreuses que lui adressent les citoyens; souhaite que la Commission veille, en ce qui la concerne, à ce que les pétitions et les plaintes soient traitées plus rapidement, en exerçant notamment un contrôle plus rigoureux sur les délais impartis aux États membres;


4. Notes with satisfaction that life expectancy in the EU is higher than ever; believes, however, that the growing number of older people in our societies has challenging implications for the funding of pensions which must be dealt with in a spirit of social cohesion, as insisted upon in the Commission Recommendation; is convinced that reaching full employment as well as reaping some benefits from productivity gains could contribute considerably to keeping collective pension schemes running while acknowledging that increased life ex ...[+++]

4. constate avec satisfaction que l'espérance de vie dans l'UE est plus élevée que jamais; estime toutefois que l'impact du nombre croissant de personnes âgées dans nos sociétés sur le financement des pensions est une gageure qui doit être relevée dans l'esprit de la cohésion sociale, comme le souligne la recommandation de la Commission; est convaincu que le fait de parvenir au plein emploi et de tirer quelque avantage des gains de productivité pourrait grandement favoriser le maintien des régimes de retraite collectifs tout en admettant que l'augmentation de l'espérance de vie ouvre des perspectives nouvelles aux individus concernant ...[+++]


You will remember that the greatest and most serious blow ever dealt to Quebec was the unilateral patriation of the constitution in 1982.

Vous vous souviendrez que la plus grande et la plus grave blessure que le Québec ait jamais subie, c'est le rapatriement unilatéral de la Constitution en 1982.




Anderen hebben gezocht naar : ag more than ever     agriculture more than ever     ever higher ever further     nicsma evere     dealt with according to law     ever closer union     ever dealt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever dealt' ->

Date index: 2022-12-19
w