Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
Company which really belongs to the Community
NICSMA Evere
Putting forward of a third party not really interested
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really Simple Syndication
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format

Vertaling van "ever really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
No one ever really knows who the committee members and the staff are who are chosen to go off wherever to represent the committee.

Personne ne sait jamais vraiment lesquels des membres du comité et de son personnel sont choisis pour aller quelque part représenter le comité.


' He was demonstrating that that was the first time that he had ever really thought about it.

Cela ne faisait que démontrer que c'était la première fois qu'il y pensait réellement.


In this case, the government really drew out the debate for purely electoral and partisan reasons without ever really making victims' rights a priority.

Pour utiliser une expression culinaire, le plaisir, c'est d'étirer la sauce. Là, le gouvernement a vraiment étiré la sauce pour des raisons uniquement électoralistes et partisanes, sans jamais faire des droits des victimes une de ses priorités.


The Kissinger question of who to call in Europe has not really been answered, has it? I guess the answer can only be Mr Barroso, because he is the only one that anybody in the world has ever heard of and is probably the big winner out of these posts.

Il n’y a donc pas eu de réponse réelle à Kissinger lorsqu’il demandait: «Qui dois-je appeler en Europe?» Je devine que la réponse ne peut être que M. Barroso, parce qu’il est le seul dont on ait entendu parler dans le monde, et il est sans doute le grand vainqueur derrière ces nominations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For a start, I do not believe that we ever really had a decision to take on which legal basis was actually being considered, for that is obvious; there are treaties that spell it out in black and white.

Pour commencer, je ne crois pas que nous ayons jamais dû prendre une décision sur la base juridique réellement à prendre en considération, car c’est évident. C’est écrit noir sur blanc dans les Traités.


Boards often talk about competence, but no one has ever really succeeded in defining what is meant by competence and what type of competence is genuinely needed in a modern society.

Dans les conseils d'administration, on parle souvent de compétences, mais on n'a jamais vraiment réussi à définir ce que l'on considérait comme des compétences et quels types de compétences étaient réellement nécessaires dans la société moderne.


Nothing will ever really be the same again, whether in regard to the WTO negotiations, the development of new technologies or research (see my amendments to the Sixth Research Framework Programme)!

Que ce soit dans les négociations OMC, dans le développement des nouvelles technologies et dans la recherche (voir mes amendements sur le sixième PCRD), rien ne sera plus vraiment comme avant !


The question arises as to whether it really is in Europe’s interest to resort to language of this kind to play down the current split. Ever since the question of Iraq arose, our continent has become a virtual battlefield. The battle is between two visions of Europe’s rightful role in the world and also about the very organisation of the international system.

On peut se demander s'il est vraiment dans l'intérêt de l'Europe de masquer par de telles formules de la langue de bois le fait que notre continent soit actuellement, à partir de la question de l'Irak, un champ de confrontations emblématiques entre deux visions de ce que doit être, non seulement la place de l'Europe dans le monde, mais l'organisation même du système international.


I do not think anyone ever really beat Davie Fulton or ever really beat Len Marchand.

Je ne crois pas que personne ait jamais vraiment vaincu Davie Fulton ou Len Marchand.


I would like to raise the abiding concern I have for the fact that the PCO, the Department of Justice or whoever, places bills before us that are excessively large, excessively complex and too large and too complex involving too many issues to be ever really considered one bill.

Je répète ma profonde objection au fait que le BCP, le ministère de la Justice ou je ne sais qui, nous arrive avec des projets de loi qui sont excessivement volumineux, excessivement complexes, trop volumineux et trop complexes et portant sur trop de sujets pour que l'on puisse les considérer comme un seul et même projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever really' ->

Date index: 2021-04-20
w