Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever seen such » (Anglais → Français) :

Beside the vines various fruit trees were also to be seen, such as the semi-wild ‘gipsy’ sour cherry trees and, in ever growing numbers, the Szilágyi and Pándy sour cherry trees.

Ces vignobles abritaient également de nombreux arbres fruitiers, tels que les cerisiers acides «tsiganes» semi-sauvages, et, en nombre toujours croissant, les cerisiers acides «Szilágyi» et «Pándy».


In all seriousness, I do not believe we have ever seen such abuse of ministerial power, unless it was the Coyne affair and the firing of the governor of the Bank of Canada by the then prime minister, John Diefenbaker, nor such a violation of democratic principles in Canada and such an undermining of the very laws that the Minister of Agriculture and Agri-Food and his parliamentary secretary took an oath of office to uphold.

Je ne crois pas que nous ayons jamais vu autant d'abus de pouvoir de la part d'un ministre, sauf peut-être dans l'affaire Coyne et le congédiement du gouverneur de la Banque du Canada par le premier ministre de l'époque, John Diefenbaker, ni pareille violation des principes démocratiques au Canada et pareil non-respect des lois que le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire et son secrétaire parlementaire se sont engagés à respecter en prêtant serment.


Have you ever seen such a policy or strategy, and do you think if there was one it might help, if not in the short term, at least in the medium and long term, to turn things around and have a real influence on how American companies use NAFTA as a baseball stick over Canadian companies?

Avez-vous déjà vu une telle politique ou stratégie mise en oeuvre et croyez-vous que s'il y en avait une, ça pourrait aider la situation, si ce n'est pas à court terme, du moins à moyen ou à long terme pour changer les choses et avoir une réelle influence sur la façon dont les entreprises américaines utilisent l'ALENA pour frapper sur les entreprises canadiennes?


K. whereas institutional mechanisms such as ever closer and more effective coordination between the EU Member States can be seen as a way to the objective of joint external representation of the EU and its Member States, and whereas consultations between national parliaments and the European Parliament in the areas of CFSP/CSDP could become a catalyst in this process,

K. considérant que des mécanismes institutionnels tels qu'une coordination encore plus étroite et efficace entre les États membres de l'Union peuvent être considérés comme un moyen d'atteindre l'objectif d'une représentation extérieure commune de l'Union et de ses États membres, et que les consultations entre les parlements nationaux et le Parlement européen dans les domaines de la PESC et de la PSDC pourraient servir de catalyseur à cette fin,


K. whereas institutional mechanisms such as ever closer and more effective coordination between the EU Member States can be seen as a way to the objective of joint external representation of the EU and its Member States, and whereas consultations between national parliaments and the European Parliament in the areas of CFSP/CSDP could become a catalyst in this process,

K. considérant que des mécanismes institutionnels tels qu'une coordination encore plus étroite et efficace entre les États membres de l'Union peuvent être considérés comme un moyen d'atteindre l'objectif d'une représentation extérieure commune de l'Union et de ses États membres, et que les consultations entre les parlements nationaux et le Parlement européen dans les domaines de la PESC et de la PSDC pourraient servir de catalyseur à cette fin,


How is it possible, as a legislative authority, to approve such agreements in full possession of the facts without ever, since the entry into force of the first agreement of this kind in 2004, having seen any evidence-based evaluation of the effectiveness of such instruments and the consequences of their implementation?

Comment est-il possible, en tant qu'autorité législative, d'approuver raisonnablement de tels accords sans disposer, depuis l'entrée en vigueur du 1 accord de ce type en 2004, d'une quelconque évaluation circonstanciée de l'efficacité de tels instruments et du suivi de leur mise en œuvre?


When I saw the Berlin Wall in 1961, it was the first such wall I had ever seen.

Lorsque j’ai vu le mur de Berlin en 1961, c’était le premier mur du genre que je voyais.


I have great respect for Senator Fraser, and this is not a personal matter, but this is the first time that I have ever seen such a situation where there is an element of anticipation.

J'ai beaucoup de respect pour le sénateur Fraser, et ce n'est pas une affaire personnelle, mais il n'en reste pas moins que c'est la première fois que je vois une telle situation comporter un élément d'anticipation.


Let us not forget after all: no other part of the world has ever seen such a radical experiment in the unleashing of free market forces.

Il ne faut pas perdre de vue, en effet, qu'aucune autre région du monde n'a jamais connu une expérience aussi radicale de libération des forces du marché.


This is the first time I've ever seen such chaos in a committee.

C'est la première fois que je vois un tel cirque au sein d'un comi.




D'autres ont cherché : ever     seen     such     have ever seen such     have you ever seen such     such as ever     can be seen     institutional mechanisms such     facts without ever     having seen     approve such     had ever     had ever seen     first such     world has ever seen such     time i've ever seen such     ever seen such     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever seen such' ->

Date index: 2024-04-01
w