Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contain costs
Contain costs increase
Ever-increasing debt
Increase costs
Increased cost of borrowing
Increased cost recovery
Law of increasing costs

Vertaling van "ever-increasing costs " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




increased cost recovery

meilleur recouvrement des coûts




increased cost of borrowing

renchérissement du coût de la collecte


Office Accommodation Requirements which Restrict the Competitive Process and Increase Costs

Exigences en matière de locaux à bureaux qui restreignent le processus d'appel d'offres et qui augmentent les coûts


contain costs | contain costs increase

contenir les coûts | limiter les coûts | juguler les coûts | endiguer les coûts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, financing by the public, or going door to door, is no longer enough to cover the increasingly high cost of election campaigns, especially the ever increasing cost of TV advertising.

En effet, le financement populaire ou, si long veut, le porte- à-porte ne suffit plus à rencontrer les coûts de plus en plus élevés des campagnes électorales, en particulier ceux toujours croissants de la publicité télévisée.


Even in public adoptions where provinces have traditionally covered the related adoption expenses, we are now starting to see adoptive parents faced with new fees and ever increasing costs such as $1,200 for home studies, et cetera.

Même dans les cas d'adoption publique pour lesquels les provinces défraient depuis toujours les dépenses connexes, il arrive souvent que les parents adoptifs doivent assumer certaines dépenses nouvelles de plus en plus élevées, comme les frais de 1200 $ qui s'appliquent à l'évaluation familiale.


We forget that is now a significant contribution to political parties, to look after the issue of corporate donations, large donors or the ever-increasing costs of running an election.

Nous avons tendance à oublier cette contribution importante accordée aux partis politiques pour mettre l'accent sur les dons des sociétés, sur les gros donateurs et sur l'augmentation des coûts des campagnes électorales.


Europe's increasing dependence on external energy resources, and the ever-greater distance at which those resources are located, are set to increase the burden of both transport costs and transit requirements.

L'accroissement de la dépendance énergétique extérieure européenne et l'éloignement des ressources vont accroître le poids du transport et du transit de l'énergie vers l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After 2015, if we see reductions in the increases in health care transfers, with ever-aging populations, ever-increasing costs of doing business in the north, which is incredibly expensive, with the cost of energy climbing upward, we simply will be unable to afford the systems we need to protect the people who live in these territories.

En raison du vieillissement de la population, de l'augmentation constante des frais d'entreprise dans le Nord — qui sont déjà incroyablement élevés —, et de la hausse du coût de l'énergie, nous ne pourrons plus maintenir les systèmes dont nous avons besoin pour protéger les habitants des territoires si le gouvernement décide de réduire les transferts au titre des soins de santé après 2015.


Finally, on behalf of the millions of Europeans who are currently afflicted by ever-increasing costs, I would like to thank you, Mr President, for your efforts towards bringing down VAT on fuel.

Enfin, au nom des millions d'Européens touchés par la hausse perpétuelle des prix, je tiens à vous remercier, Monsieur le Président, des efforts que vous déployez en vue de faire baisser la TVA sur les carburants.


(SL) The ever-increasing cost of energy, especially fuel, and of food is a global problem and therefore also a problem for the European Union.

− (SL) Le coût sans cesse croissant de l'énergie, particulièrement les combustibles, et des aliments, représente un problème global et par conséquent aussi un problème pour l'Union européenne.


There are many, varied reasons why the cradles of our towns are remaining empty for too long: the ever-increasing cost of living, with which wages are not keeping step, and the late entry of young people onto the employment market, partly due to the wish and the need to study longer in order to become more competitive in a society that is ever more demanding.

Les raisons pour lesquelles les berceaux de nos villes restent vides trop longtemps sont multiples et variées. Citons notamment le coût de la vie de plus en plus élevé, avec des salaires qui n’évoluent pas au même rythme, ainsi que l’entrée tardive des jeunes sur le marché du travail, due en partie au désir et à la nécessité de prolonger la période d’études afin d’être plus compétitif dans une société de plus en plus exigeante.


He noted that " financing by the public, or going door to door, is no longer enough to cover the increasingly high costs of election campaigns, especially, the ever-increasing cost of television advertising" .

Selon lui, « le financement populaire ou, si l'on veut, le porte-à-porte ne suffit plus à faire face aux coûts de plus en plus élevés des campagnes électorales, en particulier ceux toujours croissants de la publicité télévisée».


In view of the ever increasing cost of housing throughout the EU, will the Council outline new ways in which house buyers could avail themselves of long-term cheap mortgages?

Eu égard au coût sans cesse croissant du logement dans l'ensemble de l'Union européenne, le Conseil est-il disposé à préparer de nouvelles mesures qui permettraient aux acheteurs de logements de bénéficier de crédits hypothécaires à long terme avantageux?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever-increasing costs' ->

Date index: 2023-11-27
w