Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quota of 100 million tonnes of carbon

Traduction de «every $100 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Every Name Tells a Story: 100 Years of Official Place Naming in Canada

À chaque nom son histoire : 100 ans d'appellations officielles de noms de lieux au Canada


quota of 100 million tonnes of carbon

quota de 100 millions de tonnes de carbone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. Notes that about 5.1 billion people, 75% of the world population, are not covered by adequate social security, 2.6 billion people do not have access to adequate sanitation and 884 million people lack access to adequate source of drinking water, 873 million suffer from chronic hunger, nearly 9 million children under the age of five die every year from largely preventable diseases and that 100 million people are pushed below the poverty line when compelled to pay for health care;

21. note qu'environ 5,1 milliards de personnes, soit 75 % de la population mondiale, ne sont pas couvertes par un système de sécurité sociale adéquat, que 2,6 milliards ne bénéficient pas d'un accès à un système sanitaire approprié et que 884 millions n'ont pas accès à des sources d'eau potable adéquates, que 873 millions souffrent de faim chronique, qu'environ 9 millions d'enfants âgés de moins de 5 ans meurent chaque année de maladies largement évitables et que 100 millions de personnes passent sous le seuil de pauvreté lorsqu'elles doivent payer des soins de santé;


Currently, there are more than 100 million road journeys every year across the various Member States and the number is increasing due to further consolidation of the European Union (through the free movement of goods, people and services).

Actuellement, les trajets routiers dépassent la barre des 100 millions par an dans les États membres, et leur nombre est en augmentation du fait de la consolidation de l'Union européenne (de par la libre circulation des biens, des personnes et des services).


The use of e-Invoicing is expected to save the public €100 million every year, on top of savings in internal administrative processes.

L'utilisation de la facturation électronique permettrait d'économiser 100 millions d'euros par an, en sus des économies réalisées dans les processus administratifs internes.


It must certainly be on the side of social progress, in line with the many millions that we invest every year in development and cooperation, but it must be 100% on the side of democracy, 100% on the side of pluralism, and 100% on the side of fundamental freedoms.

Elle devra sans aucun doute être axée sur le progrès social, conformément aux millions que nous investissons chaque année dans le développement et la coopération, mais elle devra être axée à 100 % sur la démocratie, à 100 % sur le pluralisme et à 100 % sur les libertés fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accise ...[+++]


I should like to emphasise, in addition to what has already been said and further to what has been written in the report, that if there are 100 million Europeans who dedicate themselves to helping some 500 million Europeans every day, it must not be forgotten that these 100 million Europeans who volunteer receive personal gain from so doing, not in the financial sense but in the sense of personal fulfilment.

Ce que je voudrais souligner en complément de ce qui a été dit et de ce qui est écrit dans le rapport, c'est que, s'il y a cent millions d'Européens qui se dévouent au quotidien, au bénéfice de 500 millions d'Européens, il ne faut pas oublier que ces cent millions d'Européens qui se dévouent tirent un profit personnel, au sens non pas monétaire mais au sens de l'épanouissement personnel.


In a study on the repercussions of BSE on farm family incomes, Statistics Canada estimated that every $100 million in cattle sector exports would have added $80 million to Canada's GDP and created up to 3,000 jobs.

Dans une étude effectuée par Statistique Canada sur les répercussions de la crise de l'ESB sur les revenus des exploitations agricoles familiales, on estime que chaque tranche de 100 millions de dollars d'exportations de bovins aurait entraîné une augmentation de 80 millions de dollars du PIB du Canada et la création de quelque 3 000 emplois.


Every one of us must consider whether there really would, without our consent, be an extra EUR 800 million for education, EUR 400 more for the CIP programmes for small and medium-sized enterprises, an extra EUR 100 million for social policy, EUR 300 million more for the cohesion fund, EUR 200 million more for Natura 2000, and so on and so forth.

Chacun de nous doit se poser la question de savoir si, sans notre consentement, le budget allouerait 800 millions d’euros supplémentaires pour l’éducation, 400 millions d’euros supplémentaires pour les programmes PCI destinés aux petites et moyennes entreprises, 100 millions d’euros supplémentaires pour la politique sociale, 300 millions d’euros supplémentaires pour le Fonds de cohésion, 200 millions d’euros supplémentaires pour le réseau Natura 2000, etc.


For every $100 million spent in the construction industry, 1,500 person-years of employment are created, both directly and indirectly.

Pour chaque tranche de 100 millions de dollars dépensés dans le secteur de la construction, on crée 1 500 années-personnes de travail, tant directement qu'indirectement.


Every year there are between 30 and 35 000 full adoptions within the European Union, a figure which is insignificant compared with the 3.5 million births registered during the same period, making a ratio of one adoption for every 100 births.

Chaque année à l'intérieur de l'Union on procède à trente à trente cinq mille adoptions plénières, ce qui est arithmétiquement peu significatif si on le compare aux 3,5 millions de naissances enregistrées pendant la même période: rapport de 1 à 100.




D'autres ont cherché : every $100 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every $100 million' ->

Date index: 2022-12-15
w