Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every good wish " (Engels → Frans) :

May I wish all those colleagues who are returning every good wish and may I particularly single out Stephen Hughes.

Je tiens à transmettre mes meilleurs vœux à tous mes collègues qui reviendront, et en particulier à Stephen Hughes.


I therefore wish to thank the Irish Presidency for the huge amount of work it is doing and wish it every good fortune so that we might all get to see a European Constitution brought about at the forthcoming June summit.

C’est pourquoi je voudrais remercier la présidence irlandaise pour l’énorme travail accompli et lui souhaiter bonne chance afin que nous puissions assister à la naissance d’une constitution européenne lors du prochain sommet de juin.


I therefore wish to thank the Irish Presidency for the huge amount of work it is doing and wish it every good fortune so that we might all get to see a European Constitution brought about at the forthcoming June summit.

C’est pourquoi je voudrais remercier la présidence irlandaise pour l’énorme travail accompli et lui souhaiter bonne chance afin que nous puissions assister à la naissance d’une constitution européenne lors du prochain sommet de juin.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, we welcome the new minister in her position and wish her every good wish as she carries out the duties of that high responsibility.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, nous souhaitons la bienvenue à la nouvelle ministre et nos meilleurs voeux l'accompagnent dans l'exercice de ses hautes responsabilités.


– Mr President, I join others in wishing Portugal every good wish for a successful presidency.

- (EN) Monsieur le Président, je joins ma voix à celle de mes collègues pour présenter à la présidence portugaise tous mes vœux de réussite.


– Mr President, I join others in wishing Portugal every good wish for a successful presidency.

- (EN) Monsieur le Président, je joins ma voix à celle de mes collègues pour présenter à la présidence portugaise tous mes vœux de réussite.


Much activity goes on during the wee hours of the night that is accomplished by our cleaning staff. On behalf of my colleagues in the opposition, we salute them and wish them every blessing of Christmas and every good wish for the New Year.

Au nom de mes collègues de l'opposition, nous les saluons et leur souhaitons un très joyeux Noël et une bonne et heureuse année.


My colleagues wish to extend every good wish to them and to their families.

Mes collègues veulent leur offrir leurs meilleurs voeux, à eux et à leurs familles.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before the motion for adjournment is put by our colleague Senator Petten, on behalf of all members of this side of the chamber, I wish to extend to His Honour, to our Table officers, to our pages, to the security staff, and to all those who support us in so many different ways in this undertaking we call the Senate of Canada, every good wishes for the Christmas season.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, avant que le sénateur Petten présente la motion d'ajournement, je voudrais, au nom de tous les sénateurs de ce côté-ci de l'enceinte, souhaiter un joyeux Noël à Votre Honneur, aux greffiers au Bureau, aux pages, au personnel de sécurité et à tous ceux qui nous appuient de toutes sortes de façons différentes au Sénat.


Growing Debt Load of Students-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, as this is my first opportunity to ask a question and speak in this Parliament, I wish to preface my comments by offering every good wish to the Leader of the Government and his able colleague, the Deputy Leader of the Government.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, comme c'est la première occasion qui m'est offerte de poser une question et de prendre la parole depuis le début de la nouvelle législature, j'en profite pour tout d'abord souhaiter la meilleure des chances au leader du gouvernement et à son très compétent collègue, le leader adjoint du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every good wish' ->

Date index: 2021-05-11
w