Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every opportunity during his remarks " (Engels → Frans) :

5. The Commission shall provide the beneficiary country concerned with every opportunity to cooperate during the monitoring and evaluation period.

5. La Commission met le pays bénéficiaire concerné en mesure de coopérer au cours de la période de surveillance et d’évaluation.


5. The Commission shall provide the beneficiary country concerned with every opportunity to cooperate during the period referred to in point (b) of paragraph 4.

5. La Commission met le pays bénéficiaire concerné en mesure de coopérer à l’enquête au cours de la période visée au paragraphe 4, point b).


During his 2016 State of the Union address, Commission President Juncker announced the creation of a European Solidarity Corps, offering young people between the ages of 18 and 30 the opportunity to take part in a wide range of solidarity activities across the EU.

Durant son discours sur l'état de l'Union en 2016, M. Juncker, président de la Commission, a annoncé la création d'un corps européen de solidarité qui donnerait à des jeunes âgés de 18 à 30 ans la possibilité de participer à un large éventail d'activités de solidarité dans l'ensemble de l'UE.


Remarks by Commissioner Avramopoulos during his visit to Idomeni, Greece

Remarques du commissaire Avramopoulos lors de sa visite à Idomeni, Grèce


Remarks by Commissioner Avramopoulos during his visit to Hungary

Déclarations du commissaire Avramopoulos lors de sa visite en Hongrie (EN)


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister had every opportunity during his remarks last night to clear up some of these glaring contradictions between his testimony and others.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, hier soir, pendant son allocution, le premier ministre avait une excellente occasion de dissiper les contradictions entre son témoignage et d'autres témoignages.


I heard the government House leader say during his remarks earlier today that somehow his government was the bastion of democracy.

J'ai entendu le leader du gouvernement à la Chambre affirmer durant ses observations plus tôt aujourd'hui que son gouvernement était le bastion de la démocratie.


It is unfortunate that despite two or three instances during his remarks, both during his speech to this debate and during his response to one of his colleagues, he said that he did not want to use up too much House time and that he wanted to be rather succinct.

Il est incongru que, à deux ou trois reprises, au cours du présent débat et en réponse à la question de l'un de ses collègues, il ait affirmé ne pas vouloir faire perdre trop de temps à la Chambre et vouloir être plutôt bref.


The hon. member opposite during his remarks cited, for example, that it should be the responsibility of every Canadian to report lawbreakers, to inform the authorities whenever someone is deemed

Le député d'en face a dit, par exemple, que chaque Canadien devrait avoir la responsabilité de dénoncer les contrevenants,


He is in the index of this book as being one of the strong supporters of a single tax system and comprehensive tax reform, but not once during his remarks did he talk about what he would put forward as his alternative or his party's alternative.

Il figure à l'index de cet ouvrage parmi les chauds partisans d'un régime d'impôt unique et d'une réforme fiscale globale, mais pas une fois dans ses observations il n'a parlé de la solution de rechange que lui ou son parti proposerait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every opportunity during his remarks' ->

Date index: 2022-09-05
w