Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate day collection
Every other party to the proceeding
Every-other-day milk collection
Irrespective of every other consideration
They spell each other every hour

Traduction de «every other concession » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every other party to the proceeding

les autres parties à l'instance


alternate day collection | every-other-day milk collection

ramassage tous les deux jours


they spell each other every hour

ils se relèvent toutes les heures


irrespective of every other consideration

en dehors de toute autre considération


Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques


Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques


Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Poland, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission may, at the most every three years, request that Member States transmit to the Commission a monitoring report covering an overview of the most frequent causes of incorrect application of the rules for the award of concession contracts, including possible structural or recurring problems in the application of the rules, including possible cases of fraud and other illegal behaviour.

La Commission peut, tous les trois ans au maximum, demander que les États membres lui transmettent un rapport de contrôle présentant un aperçu des causes les plus fréquentes d’application incorrecte des règles d’attribution des contrats de concession, notamment les problèmes structurels ou récurrents que pose éventuellement l’application des dispositions, y compris les éventuels cas de fraude et autres agissements illégaux.


The Commission may, at the most every three years, request that Member States transmit to the Commission a monitoring report covering an overview of the most frequent causes of incorrect application of the rules for the award of concession contracts, including possible structural or recurring problems in the application of the rules, including possible cases of fraud and other illegal behaviour.

La Commission peut, tous les trois ans au maximum, demander que les États membres lui transmettent un rapport de contrôle présentant un aperçu des causes les plus fréquentes d'application incorrecte des règles d'attribution des contrats de concession, notamment les problèmes structurels ou récurrents que pose éventuellement l'application des dispositions, y compris les éventuels cas de fraude et autres agissements illégaux.


1. By .*, and every four years thereafter, Member States which levy an external-cost charge and/or an infrastructure charge shall draw up a report on tolls, including concession tolls, levied on their territory and shall forward it to the Commission which shall make it available to the other Member States.

1. Au plus tard le . et tous les quatre ans par la suite, les États membres qui perçoivent une redevance pour coûts externes et/ou une redevance d'infrastructure établissent un rapport concernant les péages, y compris les péages de concession, perçus sur leur territoire et le transmettent à la Commission, qui le met à la disposition des autres États membres.


Alongside the individual measures which are addressed in this report, such as the digital agenda, mortgage credit, concessions and many others which I will not refer to individually, we believe that it is important in every case that the measures which are announced for 2011 are actually presented in 2011.

Au-delà des diverses mesures évoquées par le programme de travail, qu’elles se rapportent à l’agenda numérique, aux crédits hypothécaires, aux contrats de concessions ou à bien d’autres sujets encore que je n’aborderai pas individuellement, nous pensons, dans tous les cas, que ce qui est annoncé pour 2011 doit effectivement être présenté en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Local authorities will have their deadlines extended to a maximum of six years only if they can produce action programmes that show that they have, within the bounds of proportionality, taken every step in their power to improve air quality; moreover, this concession will not be granted to all of them, but only to those that demonstrably have to contend with particularly unfavourable meteorological conditions brought on, among other things, by being lo ...[+++]

Les pouvoirs locaux verront leurs délais reportés jusqu’à six ans maximum uniquement s’ils peuvent présenter des programmes d’action montrant qu’ils ont accompli, dans les limites de la proportionnalité, tout ce qui était en leur pouvoir pour améliorer la qualité de l’air; de plus, cette concession ne sera pas accordée à tous ces pouvoirs locaux, mais uniquement à ceux qui sont aux prises avec des conditions météorologiques particulièrement défavorables résultant, entre autres choses, de leur localisation dans des cuvettes.


But it was, if you like, from my own preference point of view, an important concession of Westminster to understand that they are not going to create what we would call a quasi-provincial legislature in which their party would win every seat, because then the other parties would not go along with establishing a new legislature.

Mais, si vous voulez mon point de vue personnel, il s'agissait d'une importante concession de Westminster qui comprenait bien qu'il n'était pas possible de créer ce qu'on aurait pu appeler une législature quasi-provinciale dans laquelle leur parti aurait obtenu tous les sièges, parce qu'ainsi les autres partis n'auraient pas donné leur accord pour la création d'une nouvelle législature.


At other times it is all-important, so that every facilitating concession to the other side is seen as a disastrous surrender.

Parfois aussi ils lui accordent trop d'importance, de sorte que toutes les concessions faites à leurs homologues pour en faciliter les travaux passent pour de désastreuses capitulations.


This is an exercise in sovereignty, and in democracy for each population and every individual, but to this end it is vital for all parties in the conflict to have the courage to strive for peace and rights, and to recognise the other as its partner and not as its subject to whom concessions must be given.

Pour chaque peuple et chaque personne, c'est une question aussi de souveraineté et de démocratie mais pour ce faire, il est indispensable que chaque partie en conflit ait le courage de promouvoir la paix et le respect des droits, qu'elle reconnaisse l'autre comme partenaire et non comme sujet à qui il faille faire des concessions.


We talk about globalization, but in the rural countryside we call it ``gobble-ization'' because so many aspects of our economy have been gobbled up, such as the cheese factories, slaughterhouses and grading stations from every other concession, all of which contributed to the local economy, making it prosperous.

On parle de mondialisation, mais dans les régions rurales, on parle plutôt de « cannibalisation » étant donné que de nombreux aspects de notre économie ont été avalés, cannibalisés. C'est le cas par exemple des fromageries, des abattoirs et des postes de classement des différents secteurs commerciaux qui contribuaient tous à la prospérité de l'économie locale.


The Commission may, at the most every three years, request that Member States transmit to the Commission a monitoring report covering an overview of the most frequent causes of incorrect application of the rules for the award of concession contracts, including possible structural or recurring problems in the application of the rules, including possible cases of fraud and other illegal behaviour.

La Commission peut, tous les trois ans au maximum, demander que les États membres lui transmettent un rapport de contrôle présentant un aperçu des causes les plus fréquentes d’application incorrecte des règles d’attribution des contrats de concession, notamment les problèmes structurels ou récurrents que pose éventuellement l’application des dispositions, y compris les éventuels cas de fraude et autres agissements illégaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every other concession' ->

Date index: 2021-11-21
w