Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's just an act

Traduction de «everybody acted just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Towards a Just, Peaceful and Safe Society: The Corrections and Conditional Release Act Five Years Later: Consultation Paper

Pour une société juste, paisible et sûre: la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition cinq ans plus tard: document de consultation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the end his report said everybody acted just fine, and this was the law. But he did mention that maybe the auditor could have acted differently—this is in his official report—had he chosen to, but the monitor has no responsibility to you.

À la fin, il a dit dans son rapport que tout le monde avait parfaitement agi, conformément à la loi, mais il a signalé que le vérificateur aurait pu agir différemment—c'est dans son rapport officiel—s'il avait voulu, mais qu'il n'avait aucune responsabilité envers moi.


Mr. Alex Shepherd: Wouldn't it be better if the act just said that everybody had to have positive consent and did away with the whole concept of an implied consent?

M. Alex Shepherd: Ne vaudrait-il pas mieux que la loi dise simplement que tout le monde doit donner son consentement positif en éliminant toute la notion de consentement tacite?


The Acting Speaker (Mr. McClelland): Just so that everybody is certain of what has taken place here, first the parliamentary secretary has moved an amendment to the motion before the House. As such it is not required to have the unanimous consent of the House to move the amendment.

Le président suppléant (M. McClelland): Pour que tout le monde sache ce qui se passe ici, tout d'abord, le secrétaire parlementaire a proposé un amendement à la motion dont la Chambre est saisie et, en tant que tel, il n'est pas nécessaire d'avoir le consentement unanime de la Chambre pour proposer l'amendement.


Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, the Prime Minister's apologists say that he was just acting as an ordinary member of parliament when he helped Yvon Duhaime secure a federal grant, but everybody here knows that the Prime Minister has more power than all the backbenchers combined.

Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, les apologistes du premier ministre soutiennent qu'il a agi comme simple député lorsqu'il a aidé Yvon Duhaime à obtenir une subvention fédérale, mais chacun sait que le premier ministre a plus de pouvoir que tous les simples députés réunis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, having said that, I think it's very important, if I may add this for the chairman as well, for everybody to get copies of the Immigration Act and the Citizenship Act, and not just copies of the regular acts, but of the annotated acts.

Cependant, cela dit, je crois qu'il importe, et le commentaire s'adresse également au président, que tout le monde se procure des copies de la Loi sur l'immigration du Canada et de la Loi sur la citoyenneté ainsi que des textes annotés connexes.


Just about everybody tells me that there are too many, and that everyone is carrying out overlapping and contradictory controls, and that it would be better to concentrate them and to act logically and in accordance with Member States’ laws.

J’entends dire un peu partout qu’il y en a trop, que tout le monde fait des contrôles à tort et à travers et qu’il vaudrait mieux les concentrer et agir avec logique et en conformité avec les législations nationales.




D'autres ont cherché : it's just an act     everybody acted just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everybody acted just' ->

Date index: 2021-06-28
w