Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
When Parents Don't Pay ... Everyone else does

Vertaling van "everyone else while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
When Parents Don't Pay ... Everyone else does

Parce que vous payez pour les parents qui ne paient pas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm wondering how we don't have a threat analysis seemingly coming to the fore, which brings me to the specifics of my question: As everyone is coordinating and cooperating with everyone else, while things are going reasonably well, who runs the show up there?

Je me demande pourquoi on ne semble pas avoir fait une analyse de la menace, ce qui m'amène à vous poser la question suivante : Tout le monde collabore avec tout le monde, et cela fonctionne raisonnablement bien, mais qui mène la barque là-bas?


The government preaches fiscal austerity for everyone else while it racks up sky-high credit card bills for itself.

Pendant que le gouvernement prêche l'austérité budgétaire pour les autres, il accumule des factures exorbitantes de cartes de crédit.


The balance we are trying to strike is to allow parties to finance their operations and allow Canadians to contribute as they wish while preventing anyone from contributing enough to actually influence, in their own personal favour, a decision by the Government of Canada at the expense of everyone else.

L'équilibre que nous cherchons à atteindre est de permettre aux partis de financer leurs activités et de permettre aux Canadiens de contribuer à leur guise tout en empêchant quiconque de contribuer au point de pouvoir influencer, à son avantage, une décision du gouvernement du Canada aux dépens du reste de la population.


The fact is that Conservative policies leave individual Canadians with higher debt and bearing more and more of Canada's tax burden, while corporate tax freedom day is now months before everyone else's. It is no wonder that the minister wants to turn the Parliamentary Budget Officer into his own personal cheerleader.

Le fait est que les politiques des conservateurs alourdissent la dette des particuliers ainsi que le fardeau fiscal des Canadiens, alors que la journée d'affranchissement de l'impôt des sociétés arrive maintenant des mois avant toutes les autres. Il n'est pas étonnant que le ministre cherche à faire du directeur parlementaire du budget sa meneuse de claque personnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now that he has arrived in Ottawa, he has spent $12 billion a year on what everyone else agrees is a less productive two point cut to the GST and, while he was at it, became the biggest-spending finance minister in the history of Canada by increasing spending by $33 billion.

Maintenant qu'il est arrivé à Ottawa, il a dépensé 12 milliards de dollars par année pour une réduction de deux points de pourcentage de la TPS, mesure que tout le monde considère moins productive. Du même coup, il est devenu le ministre des Finances qui a le plus dépensé de toute l'histoire du Canada, puisqu'il a augmenté les dépenses de 33 milliards de dollars.


To take an actual example, I do think that the Czech Republic, too, should be able to examine the past in a critical light and look to the future, just as everyone else should refrain from making political capital out of post-war events that, while comprehensible, are very much open to criticism. If we can convince both sides of this, then we can really build a new future.

Citons un exemple concret : je souhaite que la République tchèque soit elle aussi à même d'évaluer le passé de manière critique et de regarder vers l'avenir, et que tous les autres pays renoncent à retirer un capital politique des événements compréhensibles mais aussi très critiquables de l'après-guerre. Si nous parvenons à convaincre les deux parties, nous pourrons véritablement construire un nouvel avenir.


To take an actual example, I do think that the Czech Republic, too, should be able to examine the past in a critical light and look to the future, just as everyone else should refrain from making political capital out of post-war events that, while comprehensible, are very much open to criticism. If we can convince both sides of this, then we can really build a new future.

Citons un exemple concret : je souhaite que la République tchèque soit elle aussi à même d'évaluer le passé de manière critique et de regarder vers l'avenir, et que tous les autres pays renoncent à retirer un capital politique des événements compréhensibles mais aussi très critiquables de l'après-guerre. Si nous parvenons à convaincre les deux parties, nous pourrons véritablement construire un nouvel avenir.


With regard to services, I would remind you that the GATS negotiations take place in stages: first, requests, when everyone makes requests of everyone else, then offers, when everyone makes offers to everyone else. The deadline for requests is set at June this year, while the deadline for offers is March 2003.

En ce qui concerne les services, je rappelle que la négociation GATS fonctionne en étapes : d'abord les requêtes - tout le monde adresse à tout le monde des requêtes - ensuite les offres - tout le monde fait à tout le monde des offres. Le délai pour les requêtes est fixé à juin de cette année et pour les offres, au mois de mars de l'année prochaine, et ce n'est qu'à la fin que, après avoir confronté les requêtes et les offres, chacun prend position.


With regard to services, I would remind you that the GATS negotiations take place in stages: first, requests, when everyone makes requests of everyone else, then offers, when everyone makes offers to everyone else. The deadline for requests is set at June this year, while the deadline for offers is March 2003.

En ce qui concerne les services, je rappelle que la négociation GATS fonctionne en étapes : d'abord les requêtes - tout le monde adresse à tout le monde des requêtes - ensuite les offres - tout le monde fait à tout le monde des offres. Le délai pour les requêtes est fixé à juin de cette année et pour les offres, au mois de mars de l'année prochaine, et ce n'est qu'à la fin que, après avoir confronté les requêtes et les offres, chacun prend position.


How else are we to explain the fact that, while everyone else is either stopping or drastically cutting back on funding, France is increasing it.

Comment expliquer sinon que tous les pays suspendent ou réduisent fortement la coopération financière avec ce pays, sauf la France, qui l'augmente ?




Anderen hebben gezocht naar : everyone else while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone else while' ->

Date index: 2021-12-17
w