Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Everyone a teacher and everyone a student
Everyone for the Fatherland Movement
Experimental telepathy
Insistent idea
Latent telepathy
MTP
Obsessional thought
Obsessive thought
Persistent idea
Precognitive telepathy
Spontaneous telepathy
Telepathic transmission
Telepathy
Thought leader
Thought transmission
Thought-activated computer
Thought-driven computer
Thought-input computer
Thought-transference
Transmission of thought

Vertaling van "everyone thought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]


telepathy | spontaneous telepathy | experimental telepathy | thought-transference | transmission of thought | latent telepathy | precognitive telepathy | telepathic transmission | thought transmission

télépathie | diapsychie | télépathie expérimentale | télépathie rétrospective | télépathie des couleurs | télépathie précognitive | télépathie provoquée | télépathie spontanée | télégraphie psychique | télépsychie | transmission télépathique spontanée | transmission de la pensée | transmission télépathique | transmission de pensée | impression télépathique | impulsion télépathique | réceptivité télépathique | récepteur télépathique | phénomène télépathique | communication télépathique


thought-activated computer [ thought-driven computer | thought-input computer ]

ordinateur à commande mentale [ ordinateur commandé par la pensée ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


persistent idea | insistent idea | obsessive thought | obsessional thought

idée obsédante | pensée obsédante | idée persistante


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]


Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


thought leader

leader éclairé | leadeur éclairé | leadeuse éclairée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Everyone thought that the current institutional framework – a centralised monetary policy, a Stability and Growth Pact, and the coordination of the other economic policies – would enable the differences between Member States to be overcome, or at least reduced.

Tout le monde pensait que le cadre institutionnel actuel – une politique monétaire centralisée, un pacte de stabilité et de croissance et la coordination des autres politiques économiques – permettrait de surmonter les différences entre les États membres ou à tout le moins de les réduire.


Nine years ago, everyone thought serious action would be taken to improve the safety system; yet this did not happen.

Il y a neuf ans, tout le monde croyait que des mesures sérieuses seraient prises pour améliorer le système de sécurité; mais cela n’a pas été le cas.


Everyone thought the Conservative government should go forward with initiatives like that so that the system could keep working, but the government got stuck in its ideological approach, calling for minimal intervention and expecting the market to sort everything out.

On se serait attendus à ce que le gouvernement conservateur aille de l'avant avec ce genre d'initiatives afin que cela continue à fonctionner, mais il est resté dans son approche idéologique. Cette approche dit qu'on intervient le moins possible et que le marché réglera tout.


Five years ago, everyone thought it inevitable that there would be a confrontation between Taiwan and China, which is not the case.

Il y a cinq ans, chacun pensait qu'il y aurait un affrontement inévitable entre Taïwan et la Chine, ce n'est pas le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I just want to confirm that we're inviting the minister to appear for two hours, because when we had the Minister of Finance here, a number of committee members, if not everyone, thought he was going to be here for two hours and he was here for one hour.

Je veux simplement confirmer que nous invitons le ministre à comparaître pendant deux heures, parce que lorsque nous avons accueilli le ministre des Finances, plusieurs membres du comité sinon tous croyaient qu'il allait être avec nous pendant deux heures mais il est resté une heure.


In the 1990s, we were able to do it in the car industry – and it is thus that the European Union still has today six car manufacturers – at a time when everyone thought the industry was doomed by Japanese expansion.

Dans les années 1990 nous avons su le faire dans le domaine de l’industrie automobile, et c’est comme ça qu’aujourd’hui l’Union européenne a encore six constructeurs automobiles, au moment où tout le monde pensait que l’explosion japonaise condamnait cette industrie.


Given that HRDC did accept them before as deemed to work 35 hours when everyone thought they were flight crew; given that they work under the same conditions; and given, I would suggest, that the EI commission has the power to do that under subsection 55(2) of the Employment Insurance Act, could they not then go back to what they were doing but, instead of using “we thought they were flight crew”, use subsection 55(2) of the act to resolve this problem, at least in the interim?

Compte tenu du fait que DRHC acceptait qu'on considère qu'ils travaillaient 35 heures lorsque tout le monde pensait qu'ils faisaient partie de l'équipage de vol, compte tenu du fait qu'ils travaillent dans les mêmes conditions et compte tenu du fait, dirais-je, que la Commission de l'AE a le pouvoir de le faire aux termes du paragraphe 55(2) de la Loi sur l'assurance-emploi, ne pourraient-ils revenir à ce qu'ils faisaient, mais au lieu d'utiliser l'hypothèse « nous pensions qu'ils faisaient partie de l'équipage de vol », faire appel au paragraphe 55(2) de la loi pour régler ce problème, au moins de manière provisoire.


It may be worthwhile and important to ensure that we have long-term cooperation and supplies from Russia, but it is also important not to jump into negotiations that ultimately meant our not getting as good a deal as everyone thought we should.

Le fait de s'assurer que nous obtenions coopération et approvisionnement à long terme de la Russie vaut la peine et est important, mais il est également important de ne pas se précipiter dans des négociations qui ne nous permettraient pas, en fin de compte, de parvenir à un aussi bon accord que tout le monde espérait.


As the member for Cumberland Colchester said, the moratorium was imposed in 1992 and everyone thought that by now we would have seen a significant rejuvenation and regeneration of our cod stocks, but it has not happened.

Comme l'a souligné le député de Cumberland—Colchester, le moratoire a été imposé en 1992, et tous pensaient que nous pourrions constater à ce stade-ci un rétablissement important de nos stocks de morue, mais cela ne s'est pas produit.


Everyone thought it was going to be a quick fix, and everyone tried to get investment pumped in there and thought that that would do everything. At the same time as that was happening or being encouraged, the pension system was falling apart, unemployment insurance as we know it was non-existent, and the other social infrastructure, such as the health system, was falling apart.

Tous les intervenants pensaient que ce serait une potion miracle et que des investissements massifs permet traient de régler tous les problèmes alors que le régime de retraite s'effondrait, le régime d'assurance-chômage tel que nous le connaissons était inexistant et le reste de l'infrastructure sociale, comme le système de santé, s'écroulait.


w