Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everyone who asked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you were to ask me how it happened that so much was put into an accountability bill that will denigrate from accountability, I would simply say that perhaps in a rush to develop the bill everyone who asked for secrecy — Canada Post, VIA Rail, et cetera — got what they asked for without there being a challenge function.

Si vous me demandez pourquoi, selon moi, tant de dispositions contraires à la responsabilisation ont été incluses dans les lois sur la responsabilisation, je vous dirai simplement que c'est peut-être parce que, dans la précipitation avec laquelle la loi a été préparée, quiconque a demandé une exception — Postes Canada, VIA Rail, et cetera — l'a obtenue sans autre forme de procès.


It is an interesting question, even to itself, because although the authorization is given to Revenue Canada to collect the information to pass it on, we have still not given permission to the Chief Electoral Officer to put it on a list to be supplied to everyone who asks for it in other parts of Canada.

Mais c'est en soi une question intéressante parce que, même si nous autorisons Revenu Canada à transmettre l'information, nous ne donnons pas la permission au directeur général des élections d'inscrire cette information sur une liste transmise à tous ceux qui en font la demande aux quatre coins du Canada.


Everyone who asks such a question in relation to an application for employment in a federal government department, a federal Crown corporation, the Canadian Forces or an undertaking that is within federal jurisdiction is liable to a fine of not more than $500 and imprisonment for not more than six months, or both.

Quiconque pose une telle question lors d’une demande d’emploi dans un ministère fédéral, une société de la Couronne fédérale, les Forces canadiennes ou une entreprise de compétence fédérale encourt une amende maximale de 500 $ et un emprisonnement maximal de six mois, ou l’une de ces peines.


I would inform everyone who has asked for a consolidated text that the message from the Council is that such a text will be produced, hopefully as soon as possible, and that in the spring we will definitely have a consolidated text from the Council. I know that, to date, a good dozen consolidated texts are available in different language versions.

J'aimerais transmettre de la part du Conseil, à l'intention des personnes ayant demandé un texte consolidé, que ce texte sera fourni, nous l'espérons dès que possible, et qu'au printemps, nous aurons l'assurance de disposer d'un texte consolidé du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Prescott, who asked to participate in the discussion, has been strongly promoting urban policy as the heart of the UK’s ‘sustainable communities agenda’ – aimed at improving building design and construction, as well as ensuring that regeneration benefits everyone.

M. Prescott, qui a demandé à participer à la discussion, s'est fait l'avocat d'une politique urbaine qui soit véritablement au cœur des "priorités britanniques en matière de communautés durables" – visant à améliorer la conception et la construction des bâtiments et à veiller à ce que les réhabilitations profitent à tous".


Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, honourable Members, I would like to begin by thanking everyone who has spoken, or rather most of them, for their remarks. I think most of what has been said will be reflected in the communications which I will be asking the Commission to adopt, most probably in a few minutes’ time, and which I outlined to you a few moments ago.

Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier tous les intervenants, ou plutôt la plupart des intervenants, pour leurs commentaires. Je pense que la majeure partie des interventions se refléteront dans les communications que je ferai adopter plus que probablement dans quelques minutes à la Commission et dont je vous ai donné les grandes lignes il y a quelques instants.


Secondly, this, in turn, means that everyone who asks a question or makes a decision, must try to produce a financial memorandum, so that they have an insight into the financial side and can thus give substance to our extremely important competence in the field of finances.

Deuxièmement, elle suppose de toute personne demandant ou décidant quelque chose la production d’un mémorandum financier, en sorte qu’il existe une appréciation financière de tout projet et que notre compétence absolument essentielle sur le plan financier prenne une forme concrète.


One example that might be mentioned is the significant interest shown in Denmark in a certain mayor’s restaurant and travel bills. Since everyone in Denmark has access to such documents, simply by asking to see them, there were too many people who asked to see them.

À titre d’exemple, je peux vous dire qu’au Danemark, l’intérêt porté aux frais de restaurant et aux frais de déplacement d’un maire fut si grand qu’une foule immense s’est rendue à l’endroit indiqué - car il faut savoir qu’au Danemark, tout un chacun peut avoir accès à ces informations ; il suffit de se présenter à l’endroit prévu.


– (DE) Madam President, Mr Prodi, almost everyone who has spoken has asked – as you yourself have also done – why the EU's image is not what we expect, and why people have ever less faith in it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président Prodi, presque tous les orateurs ont posé ici cette question - et vous aussi, vous l'avez posée - : pourquoi l'image de l'UE n'est-elle pas conforme à nos attentes, et pourquoi les citoyens ont-ils de moins en moins confiance ?


We told everyone who asked that all the money would be going to Vancouver because of the Olympic Games.

On a bien dit à tous ceux qui se sont informés que tout l'argent s'en irait à Vancouver à cause des olympiques.




D'autres ont cherché : everyone who asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone who asked' ->

Date index: 2024-08-09
w