Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
EBA
Every medal has its reverse
Everything but Arms
Everything has an end
Everything has its bright and its dark side
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
There is an end to everything

Traduction de «everything has already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
there is an end to everything [ everything has an end ]

il y a une fin à tout [ tout a une fin ]


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


every medal has its reverse [ everything has its bright and its dark side ]

chaque médaille a son revers


Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality

«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Everybody has their headquarters, everybody has everything there—the telephones are hooked up, everything is already installed.

Les candidats ont tous leur bureau de campagne, tout est là—, les téléphones sont branchés, tout est déjà installé.


They said that, once the test results for insecticide or pesticide residues are revealed — whether we are talking about strawberries or other fresh products — everything has already been sold and no action could therefore be taken with regard to those products.

On disait que lorsque les résultats des tests qui étaient faits pour les résidus d'insecticide ou de pesticide nous arrivaient, s'il s'agissait de fraises ou d'autres produits frais, le tout avait déjà été vendu et aucune action ne pouvait donc être prise pour ces produits.


Could you tell me whether this bill is more coercitive, has more teeth and includes new requirements, as compared to Bill C-74, or if everything was already in the previous bill.

J'aimerais que vous me disiez si ce projet de loi est plus coercitif, s'il a plus de mordant, s'il contient de nouvelles dispositions par rapport au projet de loi C-74, ou si tout se trouvait déjà dans cet ancien projet de loi.


Nothing to test: everything has already been tested at interoperability constituent level

Rien à tester: tout a déjà été testé au niveau du constituant d’interopérabilité


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Everything has already been said on the matter, and said much better than I ever could, but as a mother and grandmother, I must express the gratitude felt by the many Canadian parents and grandparents whose children and grandchildren have done well or better in life, thanks to Katimavik and Canada World Youth, and thanks to Jacques.

Tout a déjà été dit à ce sujet, et mieux que je ne pourrais le faire, mais la mère et la grand-mère que je suis tiens à exprimer à Jacques la gratitude de beaucoup de parents et de grands-parents canadiens dont les enfants ont réussi ou réussi davantage grâce à Katimavik et à Jeunesse Canada Monde.


Everything has already been said and agreed upon but there has been such a fanfare of trumpets that you would think we had come up with something new for the Seville Summit.

Tout a déjà été dit et convenu, mais il y a un tel remue-ménage qu’il semble que nous sommes en train d’inventer quelque chose en vue du Sommet de Séville.


– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Evans has just said everything I wanted to say, and given the late hour, we should perhaps depart from the noble principle that everything has already been said, but not by everyone, so I will refrain from repeating everything all over again.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mme Evans a déjà dit tout ce que je souhaitais dire. Le noble principe selon lequel tout a déjà été dit, mais pas encore par tout le monde, ne doit toutefois peut-être pas nécessairement être respecté, surtout à une heure aussi tardive.


In the framework of the agriculture negotiations, an initiative on cotton should contain three key elements: an explicit commitment to grant duty free and quota free market access for cotton exports from least developed countries, as the EU already provides through the "Everything But Arms" initiative; substantial reductions of the most trade-distorting forms of domestic support; and elimination of export subsidies within a stated timeframe.

L'initiative susceptible d'être prise concernant le coton dans le cadre des négociations agricoles devrait comporter trois éléments essentiels: l'engagement explicite d'accorder un accès en franchise de droits et sans contingentement aux exportations de coton provenant des pays les moins avancés, comme l'UE le fait déjà dans le cadre de l'initiative "Tout sauf les armes"; des réductions notables des formes de soutien interne qui faussent le plus les échanges; et la suppression des subventions à l'exportation selon un calendrier précis.


For some of us, everything has already been said on the freedom or quasi-divine right of companies and for others, with whom I associate, everything has already been said on the intolerable logic of short-term profit, on disdain for workers, on both the individual and collective social consequences, on the impact on territories and on the waste of know-how and skills.

Pour les uns, tout a déjà été dit sur la liberté, quasiment de droit divin, des entreprises et, pour d'autres, dont je me sens proche, tout a déjà été dit sur la logique, insupportable, du profit à court terme, sur le mépris des travailleurs, sur les conséquences sociales, individuelles et collectives, sur l'impact sur les territoires, sur le gâchis des savoir-faire et des compétences.


You have nothing to say, everything has already been decided''.

Je n'accepte pas que le député suggère qu'on le fasse de cette façon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything has already' ->

Date index: 2021-10-18
w