Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Everything moves everywhere
Judging leniency in respect of very difficult moves
Omnia undique in omnes partes

Vertaling van "everything moves very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Everything Moves at an Airport. Be Alert! Runway Incursions are Real!

Tout bouge sur un aéroport. Soyez vigilant! Une incursion sur piste est si vite arrivée!


Everything moves everywhere [ Omnia undique in omnes partes ]

Tout se transporte partout [ Omnia undique in omnes partes ]


judging leniency in respect of very difficult moves

compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To combine those two benefits of being able to write off everything over four years, not being willing to move from that formula, and to put on top of it the ability to lease the asset thereby essentially transferring the rapid write-off to another taxpayer, is something that would cause a precedent that other industries would be very interested in.

Le fait de combiner ces deux avantages, de donner la capacité d'amortir tout sur quatre ans et de permettre en plus de cela de louer le bien et de transférer fondamentalement l'amortissement rapide à un autre contribuable créerait un précédent qui intéresserait beaucoup d'autres industries.


I very much look forward to the comments and the support of all members of the House to ensure that we move forward and do everything within our power to ensure that workplace safety is a priority in this country.

J'ai hâte d'entendre les propos des députés à cet égard et j'espère obtenir l'appui de tous les députés à la Chambre afin que nous puissions progresser et faire tout notre possible pour que la sécurité au travail soit une priorité au pays.


They seemed quite surprised by some of the information I was giving them, but everything moved very slowly everything except my husband's cancer.

Ils semblaient assez surpris par certaines des informations que je leur faisais parvenir, mais les choses avançaient très lentement — contrairement au cancer de mon mari.


We are living today in a world where everything moves very quickly, where the new generations are impatient and where definite results must be visible in the short term.

Aujourd’hui, nous vivons dans un monde où tout va très vite, où les nouvelles générations sont impatientes et où des résultats concrets doivent pouvoir être perçus à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are living today in a world where everything moves very quickly, where the new generations are impatient and where definite results must be visible in the short term.

Aujourd’hui, nous vivons dans un monde où tout va très vite, où les nouvelles générations sont impatientes et où des résultats concrets doivent pouvoir être perçus à court terme.


Following the so-called ‘lost decade’, everything seemed to indicate, during the 1990s, that the Latin American continent was moving forwards, that democratic systems were being consolidated and that great progress was being made in the social field, which is extremely important, because the great problems of Latin America stem from the huge differences between classes, with a very high percentage of people living in a dispossessed class and living without hope.

Après la "décennie perdue", tout semblait indiquer, dans les années 90, que le continent latino-américain renaissait de ses cendres, que les systèmes démocratiques se consolidaient et que de grands progrès étaient réalisés sur le plan social, ce qui était très important car le grand problème de l'Amérique latine réside dans les profonds écarts entre les classes, un pourcentage très élevé appartenant à une classe plus que démunie et sans espoirs.


Mothers now have three children instead of seven. In short, you could be forgiven for thinking that everything is moving in the right direction, but, of course, this is the difference between a country which is very, very, very poor and a country which is only very, very poor.

Les mères de famille ont maintenant trois enfants au lieu de sept. Bref, on pourrait dire que les choses vont pour le mieux mais, évidemment, c’est toute la différence qu’il y a entre un pays pauvre et un pays très pauvre.


Firstly, I would like to say to my colleagues who, in January and February, protested against the motion which established the Committee of Wise Men, thinking that it was a kind of manoeuvring to stifle everything through the creation of a committee, that I think they realise they were very wrong in their viewpoint and reasoning, and they should at least withdraw all the criticisms they made at that time of the European Parliament’s initiative, which I believe was a positive move, on the part of tho ...[+++]

Certains députés se sont vivement opposés, en janvier et en février, à la motion instituant le comité des sages - ils pensaient en effet qu’il s’agissait d’une sorte de coup de main visant à tout noyer par le biais de la création d’un comité. Je voudrais leur dire la chose suivante: je pense qu’ils se rendent compte qu’ils ont commis une grosse erreur, d’optique et de raisonnement, et qu’ils devraient retirer tout au moins toutes les critiques émises alors à l’encontre de cet élan apporté, de façon fort positive selon moi, par le Parlement européen, par ceux qui ont voté l'in ...[+++]


It happens at the end of the day, during the motions, the chair of the committee moves the motion written down for him, a vote is taken, and everything happens very quickly with no discussion and without even considering whether what is presented to the Senate conforms to the rules.

C'est à la fin de la journée, au chapitre des motions, le président du comité propose la motion inscrite à son nom, le vote est pris et tout se passe assez rapidement sans qu'il y ait de discussion et même sans voir à ce que ce qui est présenté au Sénat soit conforme au Règlement.


My sense today is that everything is moving very fast, perhaps even too fast, and that people in a certain age group are having trouble adapting to change. I would say that we are dealing with two age groups: the baby-boomers, who are more highly educated, and those 55 years and older who tend more to be blue-collar workers.

Ma perception actuelle est que tout va très vite, voire trop vite, et qu'il y a un problème d'adaptation pour les gens d'un certain groupe d'âge, que je subdiviserais en deux sous-groupes: il y a ce qu'on appelle les baby-boomers, qui sont beaucoup plus instruits, et ceux qui sont âgés de 55 ans et plus, qui sont davantage des travailleurs manuels.




Anderen hebben gezocht naar : everything moves everywhere     omnia undique in omnes partes     everything moves very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything moves very' ->

Date index: 2022-03-22
w