Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBA
Everything but Arms
Hoping that everything is in order ...
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "everything that today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Hoping that everything is in order ...

vous souhaitant la bonne réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU funding announced today will help our humanitarian partners working in Uganda bring some relief to those who have lost everything," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

L'enveloppe de l'UE annoncée aujourd'hui aidera nos partenaires humanitaires à l'œuvre en Ouganda à prêter secours à ceux qui ont tout perdu», a déclaré le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.


Does that, in your opinion, change everything happening today, with the way we have the system?

Cela change-t-il quoi que ce soit par rapport au système tel qu'il se présente aujourd'hui?


Then there are the issues of the overlap—we hope they're not duplication, necessarily—the way in which.I am going to go back a bit and say that what I think we found in our work, before we focused on aboriginal children and youth, and that's has been reinforced by everything said today, is that these stories, although they're in a country, are lived out at the community level.

Et puis il y a la question des chevauchements—nous espérons que ce ne sont pas vraiment des dédoublements, pas nécessairement—la façon dont.Je vais revenir un peu en arrière et dire ce que nous avons constaté dans nos travaux, à mon avis, avant de tourner notre attention vers les enfants et les jeunes Autochtones, constatations qui ont été renforcées par tout ce qui a été dit aujourd'hui, à savoir que toutes ces histoires, bien qu'elles se passent dans un pays donné, sont vécues au niveau de la communauté.


We do not pretend that we can solve everything here today, but these hearings will make it possible for fishing communities and for the population in general to become aware of what is going on.

Nous n'avons pas la prétention de pouvoir tout régler ici aujourd'hui, mais ces audiences permettent aux communautés de pêcheurs et à la population en général de prendre conscience de ce qui se passe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So when the Conservatives say that everything in today's budget reflects what was in the budget document in March, that is completely false.

Ainsi, quand les conservateur disent que tout ce qu'il y a dans le budget aujourd'hui reflète ce qu'il y avait dans le document budgétaire de mars, c'est complètement faux.


Today, in line with what I said at the United Nations General Assembly, and at my meeting with President Markouzi in New York, I stressed that, notwithstanding the difficulties in any political transition, everything must be done to ensure that the achievements of twenty months of democratic transition become irreversible.

Aujourd'hui, en ligne avec les messages que j'ai envoyé à l'Assemblée Générale des Nations Unies, ainsi que lors de ma rencontre avec le Président Markouzi à New York, j'ai souligné que malgré les difficultés de toute transition politique, tout doit être fait afin que les acquis de vingt mois de transition démocratique deviennent irréversibles.


Then you would have been able to do everything that you are proposing to us today. Today, you say that it is the crisis that prevented you from doing it, but it is easy to blame the crisis.

Parce que vous auriez pu faire tout ce que vous nous proposez aujourd'hui et, aujourd'hui, vous dites que c'est la crise qui vous a empêché de le faire, mais la crise a bon dos.


Our people believed in European values and the European vision, they believed in everything that today governs the European Union, and one important reason why they took this particular decision, which was not a decision not to resolve the Cyprus question, was because principles and values which have to do with the guarantee and the security of the island could not create this feeling in the people themselves.

Notre peuple a cru aux valeurs européennes et à la vision européenne, il a cru à tout ce qui régit aujourd’hui l’Union européenne. Une des raisons importantes pour laquelle il a pris cette décision particulière, qui n’est pas une décision de ne pas résoudre la question chypriote, réside dans le fait que les principes et les valeurs qui sont liées à la garantie et à la sécurité de l’île n’ont pas pu créer ce sentiment chez la population elle-même.


Our people believed in European values and the European vision, they believed in everything that today governs the European Union, and one important reason why they took this particular decision, which was not a decision not to resolve the Cyprus question, was because principles and values which have to do with the guarantee and the security of the island could not create this feeling in the people themselves.

Notre peuple a cru aux valeurs européennes et à la vision européenne, il a cru à tout ce qui régit aujourd’hui l’Union européenne. Une des raisons importantes pour laquelle il a pris cette décision particulière, qui n’est pas une décision de ne pas résoudre la question chypriote, réside dans le fait que les principes et les valeurs qui sont liées à la garantie et à la sécurité de l’île n’ont pas pu créer ce sentiment chez la population elle-même.


It is true that the President and the Praesidium have clearly miscalculated, intentionally prolonging the concluding period of debates without ever setting out in black and white which points had achieved a broad consensus, thereby deluding themselves that they can control the Convention at will and giving the wrong impression that the Convention is divided on everything; but today the governments which are anxious to see this constitutional reform succeed – and they exist, I am sure, and I am also sure that your government, Mr President, is among these – cannot simply pull the plug on the Convention if it does not conclude its proceedi ...[+++]

Il est vrai que le président et le présidium ont évidemment fait une erreur en prolongeant intentionnellement la période de conclusion des débats sans jamais mettre noir sur blanc les points sur lesquels un large consensus avait été dégagé, se berçant ainsi de l’illusion qu’ils peuvent contrôler à volonté la Convention et donnant la fausse impression que la Convention est divisée sur tout; mais, aujourd’hui, les gouvernements qui tiennent au succès de cette réforme constitutionnelle - et il y en a, j’en suis sûre, et je suis sûre aussi que votre gouvernement, Monsieur le Président, en fait partie - ne peuvent simplement éteindre les lum ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : everything but arms     today's cif forward delivery price     everything that today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything that today' ->

Date index: 2022-08-24
w