I am therefore in favour of Mr Swoboda’s proposal, but I propose that the Conference of Presidents examine calmly, on Thursday, how we might mark the 40th anniversary of Resolution 242, since the mini-session will coincide exactly with this 40th anniversary.
Je suis donc en faveur de la proposition de M. Swoboda, mais propose que la Conférence des présidents examine sereinement, jeudi prochain, comment nous pourrions marquer le quarantième anniversaire de la résolution 242, puisque la mini-session coïncidera exactement avec ce quarantième anniversaire.