156. Draws attention to the right of citizens to submit to any authority, individually or collectively, petitions, representations, complaints or requests for their rights, the law or the public interest to be upheld and their right to be informed within a reasonable period of time of the result of the examination of their submission; recalls that under no circumstances may this right be restricted or diminished, or citizens be intimidated or persecuted for having exercised it;
156. rappelle le droit des citoyens de présenter, à titre individuel ou sous la forme d'une démarche collective, à quelque autorité que ce soit, des pétitions, des représentations, des réclamations ou des plaintes pour assurer la défense de leurs droits, des lois ou de l'intérêt général et également le droit d'être informé, dans un délai raisonnable, des résultats de l'appréciation concernée; rappelle en outre que ce droit ne peut en aucun cas être limité ou diminué, et que les citoyens ne peuvent pas non plus faire l'objet d'intimidations ou de poursuites en raison de cet exercice;