Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowed forward while under examination
Check for defects in freight cars
Check for defects in railcars
Check rolling stock documentation
Examine damaged windshield
Examine damaged windshields
Examine freight cars for safety defects
Examine rolling stock documentation
Look at damaged windshields
Look closely at railway vehicles documentation
Look for defects in railcars
Monitor railway vehicles documentation

Traduction de «examined while looking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine damaged windshield | scrutinise carefully danaged chips and cracks on windshields | examine damaged windshields | look at damaged windshields

examiner des pare-brises endommagés


check for defects in freight cars | examine freight cars for safety defects | check for defects in railcars | look for defects in railcars

contrôler l'absence de défauts sur des wagons


examine rolling stock documentation | look closely at railway vehicles documentation | check rolling stock documentation | monitor railway vehicles documentation

contrôler la documentation de véhicules ferroviaires


allowed forward while under examination

autorisé à entrer pendant que le cas est à l'étude


The Presence of a Third Party while Performing Breast and Pelvic Examinations

La présence d'une tierce personne pendant les examens mammaires et pelviens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Improved burden sharing and coordination could also be brought about by considering the feasibility and added value of setting up EU teams of national consular staff , in coordination with the EEAS and the Commission as necessary, assisting in crisis situations. This possibility should be examined while looking into existing tools to avoid any possible overlap with existing structures.

Un meilleur partage des charges et une meilleure coordination pourraient également être obtenus avec la création d'équipes européennes d'agents consulaires nationaux , au besoin en coordination avec le SEAE et la Commission, qui seraient chargées de l'assistance en cas de crise; il convient d’examiner la faisabilité et la valeur ajoutée d’une telle mesure tout en exploitant les instruments existants, afin d'éviter tout double emploi avec les structures déjà en place.


Improved burden sharing and coordination could also be brought about by considering the feasibility and added value of setting up EU teams of national consular staff , in coordination with the EEAS and the Commission as necessary, assisting in crisis situations. This possibility should be examined while looking into existing tools to avoid any possible overlap with existing structures.

Un meilleur partage des charges et une meilleure coordination pourraient également être obtenus avec la création d'équipes européennes d'agents consulaires nationaux , au besoin en coordination avec le SEAE et la Commission, qui seraient chargées de l'assistance en cas de crise; il convient d’examiner la faisabilité et la valeur ajoutée d’une telle mesure tout en exploitant les instruments existants, afin d'éviter tout double emploi avec les structures déjà en place.


While your Rapporteur reserves the right to table more amendments after having further examined the Commission’s proposal and conducted further consultations, her intention at this stage is to generate a fruitful discussion in the Committee and looks forward to further suggestions.

La rapporteure se réserve le droit de déposer de nouveaux amendements après avoir examiné plus en profondeur la proposition de la Commission et après avoir procédé à de nouvelles consultations, mais à ce stade, son objectif est d'engager un débat productif en commission et de recevoir de nouvelles suggestions.


While they were there to examine and look closely at Newfoundland's challenges in pushing an oil industry into an ice-operating environment, they were also very interested to know what Canada is doing, what Canada is preparing for.

Ils sont venus pour examiner les défis que doit relever Terre-Neuve pour encourager l'industrie pétrolière à travailler dans un environnement de glaces, mais ils étaient aussi très intéressés par ce que fait le Canada et par ses projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would hope that members of Parliament expect departmental officials to be innovative in examining ways of meeting military needs while looking out for taxpayers' interests.

J'ose espérer que les députés s'attendent à ce que les représentants du ministère envisagent des façons créatives de répondre aux besoins militaires tout en s'assurant de protéger les intérêts des contribuables.


A sunset clause of greater duration may be necessary (1210) The Progressive Conservative/Democratic Representative coalition will be supporting the legislation in its first instance while looking for improvements at the committee level and providing an indepth examination.

Il serait peut-être nécessaire de prolonger la période prévue dans cette disposition (1210) La Coalition Parti progressiste-conservateur/Caucus de la représentation démocratique appuiera le projet de loi à cette étape-ci, mais cherchera à l'améliorer lorsqu'elle en fera un examen plus approfondi à l'étape de l'étude en comité.


To take an actual example, I do think that the Czech Republic, too, should be able to examine the past in a critical light and look to the future, just as everyone else should refrain from making political capital out of post-war events that, while comprehensible, are very much open to criticism. If we can convince both sides of this, then we can really build a new future.

Citons un exemple concret : je souhaite que la République tchèque soit elle aussi à même d'évaluer le passé de manière critique et de regarder vers l'avenir, et que tous les autres pays renoncent à retirer un capital politique des événements compréhensibles mais aussi très critiquables de l'après-guerre. Si nous parvenons à convaincre les deux parties, nous pourrons véritablement construire un nouvel avenir.


To take an actual example, I do think that the Czech Republic, too, should be able to examine the past in a critical light and look to the future, just as everyone else should refrain from making political capital out of post-war events that, while comprehensible, are very much open to criticism. If we can convince both sides of this, then we can really build a new future.

Citons un exemple concret : je souhaite que la République tchèque soit elle aussi à même d'évaluer le passé de manière critique et de regarder vers l'avenir, et que tous les autres pays renoncent à retirer un capital politique des événements compréhensibles mais aussi très critiquables de l'après-guerre. Si nous parvenons à convaincre les deux parties, nous pourrons véritablement construire un nouvel avenir.


6. NOTES that the Commission will examine the appropriateness of consolidating and specifying the principles on services of general interest, underlying Article 16 of the Treaty, in a framework directive, while taking due account of the specificities of the different sectors involved, and LOOKS FORWARD to the results of that examination.

6. NOTE que la Commission examinera l'opportunité de consolider et de préciser dans une directive-cadre les principes relatifs aux services d'intérêt général qui sous-tendent l'article 16 du traité en tenant dûment compte des spécificités des différents secteurs concernés, et ATTEND AVEC INTÉRÊT les résultats de cet examen;


took stock of progress with the Commission proposals for the identification of bovine animals and the labelling of beef; while welcoming the progress made, noted that a number of questions still had to be examined in detail with regard to these two proposals; reiterated the importance it attached to improving consumer information on the identification and quality of products and the need to reach conclusions swiftly on the Commission proposals; therefore instructed the various bodies responsible to actively continue examining th ...[+++]

a fait le point de l'état d'avancement des travaux sur les propositions de la Commission en matière d'identification des bovins et d'étiquetage de la viande bovine; tout en se félicitant des progrès déjà intervenus, a constaté qu'un certain nombre de questions restent encore à approfondir sur les deux propositions en examen; a réitéré toute l'importance qu'il attache à l'amélioration de l'information des consommateurs sur l'identification et la qualité des produits et la nécessité d'aboutir rapidement à des conclusions sur les propositions de la Commission; a chargé par conséquent les différentes instances compétentes de poursuivre ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examined while looking' ->

Date index: 2022-09-11
w