Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "example having just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The example I just gave, of the 12 candidate rule, is a good example of where a secret ballot could have fixed the problem.

L'exemple que je viens de donner, de la règle des 12 candidats, illustre bien le genre de problème qu'un scrutin secret aurait pu régler.


According to one expert, victims in the U.S. express greater satisfaction with the justice system when they feel they have been heard, something borne out by the Manitoba example I just referenced.

D'après l'un des experts, les victimes américaines expriment davantage de satisfaction à l'égard du système de justice lorsqu'elles ont été entendues — ce que confirme l'exemple du Manitoba que je viens de donner.


That meeting should have been the moment for a massive investment in renewable energy and energy efficiency, for example, not just because we have to urgently address the challenge of climate change, but because investment in green technologies is one of the best ways of getting people back to work.

Cette réunion aurait dû être le moment de décider des investissements massifs dans l’énergie renouvelable et l’efficacité énergétique, par exemple, non seulement parce que nous devons affronter d’urgence le défi du changement climatique, mais aussi parce que le fait d’investir dans les technologies vertes est l’une des meilleures façons de remettre les gens au travail.


We have to test for foreign materials in food and to focus on everyday use: for example not just phthalates in toys, which are not used by everyone on a daily basis.

Nous devons vérifier la présence de matières étrangères dans les denrées alimentaires et nous intéresser à l’usage quotidien: par exemple, nous ne devons pas nous limiter aux phthalates dans les jouets, des objets que tout le monde n’utilise pas quotidiennement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that what we have seen here is an example of just how crucial Parliament’s role can be in promoting a rights-based Europe that respects its minorities and, indeed, all its citizens.

Je crois que l'exemple qui est donné ici montre à quel point le rôle du Parlement européen peut être déterminant pour faire avancer une Europe des droits, respectueuse des minorités, respectueuse de tous.


I will demonstrate this by giving a real life example of just how far Canada's courts have already gone to restrict or roll back the protection given to freedom of religion and freedom of conscience and the protection given to those rights under section 2 of the charter when this protection has come into conflict with the currently fashionable but constitutionally unjustifiable, highly aggressive reading of the charter's equality of rights section, section 15.

Je vais le prouver en donnant un exemple concret qui illustre jusqu'où les tribunaux canadiens sont déjà allés pour limiter ou annuler la protection accordée à la liberté de religion et de conscience, ainsi que la protection accordée aux droits en vertu de l'article 2 de la Charte, lorsque cette protection est incompatible avec l'interprétation actuelle, très à la mode, très agressive, mais injustifiable sur le plan constitutionnel, de l'égalité des droits telle que consacrée par l'article 15 de la Charte.


As we have heard, the case provides an example of just one of the many anomalies which occur in employment law in many of our Member States.

Comme nous l'avons entendu, ce cas illustre l'une des nombreuses anomalies de la législation en matière d'emploi dans de nombreux États membres.


As we have heard, the case provides an example of just one of the many anomalies which occur in employment law in many of our Member States.

Comme nous l'avons entendu, ce cas illustre l'une des nombreuses anomalies de la législation en matière d'emploi dans de nombreux États membres.


However, in the very example I just gave to honourable senators, I have a right to property.

Cependant, dans l'exemple même que je viens de vous donner, c'est mon droit de propriété qui est en jeu.


Without naming any countries in particular, there have been examples of just that. In some instances, terrorists have not been brought to justice, nor have they been extradited, which has led to further terrorist acts in other countries.

Sans citer de pays en particulier, on a pu voir certains exemples où justement des terroristes n'ont pas été traduits en justice et n'ont pas été extradés, ce qui a mené à des actes terroristes dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : dermatitis f54 and l23-l25     urticaria f54 and l50     example having just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example having just' ->

Date index: 2022-01-12
w