Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «example somebody who really » (Anglais → Français) :

Mr. John Reynolds: Mr. Speaker, it is very hard to answer a question from somebody who really has the wrong premise.

M. John Reynolds: Monsieur le Président, il est très difficile de répondre à une question posée par quelqu'un qui part de mauvaises prémisses.


Here's an example of somebody who really represents artistic unity.

Voilà quelqu'un qui représente vraiment l'unité artistique.


If there is somebody who, really, all Canadians think shouldn't become a Canadian citizen, that becomes a really important reason.

S'il y a quelqu'un qui, de l'avis de tous les Canadiens, ne devrait pas acquérir la citoyenneté canadienne, j'estime que c'est une raison vraiment importante.


I think she's a great example of somebody who really wouldn't pose a threat to Canadian citizens or the Canadian community if she came here.

J'estime qu'il s'agit d'un excellent exemple de personne qui ne poserait pas de menace pour les citoyens du Canada ou la collectivité canadienne si elle était admise ici.


And are we really happy that somebody who will be in charge of our overseas security policy was an activist a few years ago in an outfit like CND?

Et sommes-nous réellement satisfaits d’apprendre que quelqu’un qui va s’occuper de notre politique de sécurité extérieure était, il y a quelques années, activiste au sein d’un mouvement comme la CND?


For example, somebody who makes $150,000 a year would at the end of the day receive roughly $900 in benefits from a one percentage point decrease in the GST.

Par exemple, une personne qui gagne 150 000 $ par année économiserait environ 900 $ pour chaque diminution de 1 p. 100 de la TPS.


Depriving the electorate of their only representation on the local council, and making an example of somebody who has brought to the public's attention an act which is not in the best interests either of that council or the European Union, is hardly an incentive to others to raise such issues.

Priver l’électorat de sa seule représentation au sein du conseil municipal et punir pour l’exemple quelqu’un qui a porté à l’attention du public un acte qui n’est pas dans le meilleur intérêt ni du conseil ni de l’Union européenne, constitue difficilement un encouragement pour d’autres de soulever de telles questions.


We need to set an example and show our confidence in the leaders and people of Iran, the charming, dignified, talented people of Iran looking forward to democracy and reform, witness the hope they still place in President Hatami, who really is fighting to bring about changes in their theocratic regime.

Nous devons donner l’exemple et montrer que nous avons confiance dans les dirigeants iraniens et dans le peuple iranien, ce peuple charmant, digne et talentueux qui attend avec impatience l’avènement de la démocratie et l’adoption de réformes, qui continue à placer son espoir dans son Président Hatami, lequel mène un réel combat pour apporter des changements au régime théocratique en place.


If there is somebody in Europe who does not need this money, then surely it is one of the world's richest women. And this is going on while rural policy in Groningen in the Netherlands, for example, has insufficient funding to help small farmers keep their heads above water.

Comment justifier que cet argent soit versé à l’une des femmes les plus riches du monde, alors même que la politique agricole ne dispose pas de moyens en suffisance pour aider les petits agriculteurs à garder la tête hors de l’eau à Groningue, par exemple ?


– (ES) Mr President, I do not want to get involved in controversy, but I feel that I really must mention the fact that, on a day when we have kept a minute’s silence to mark another murder by ETA, there is somebody in this House who wishes to defend dialogue with the very people who murdered Mr Lluch.

- (ES) Monsieur le Président, je ne veux pas entrer dans la polémique, mais il me semble inévitable de faire remarquer que, le jour même où nous avons observé une minute de silence à la suite d'un nouvel assassinat de l'ETA, un membre de cette assemblée a voulu revendiquer le dialogue, précisément avec ceux qui ont assassiné M. Lluch.




D'autres ont cherché : question from somebody     somebody who really     here's an example     example of somebody     there is somebody     somebody who really     great example     happy that somebody     we really     for example     for example somebody     making an example     set an example     example and show     who really     help small     day     i really     example somebody who really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example somebody who really' ->

Date index: 2022-10-19
w