Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check lenses compliance
Counter-example
Negative example
Prove lense compliance
QBE
Query by example
Query-by-example
Test lenses compliance
That proves nothing
Verify lenses compliance

Traduction de «example that proves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

requête par l'exemple | QBE [Abbr.]


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


that proves nothing

cela ne tire pas à la conséquence


prove lense compliance | test lenses compliance | check lenses compliance | verify lenses compliance

vérifier la conformité des verres et des lentilles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, Directive 2003/98/EC builds on national rules on access to documents and allowing re-use of documents is therefore not required under that Directive where access is restricted (for example, national rules restrict access to citizens or companies who prove a particular interest in obtaining access to documents) or excluded (for example, national rules exclude access because of the sensitive nature of the documents based, inter alia, on grounds of national security, defence, public security).

Dans le même temps, la directive 2003/98/CE se fonde sur les règles nationales relatives à l’accès aux documents et ainsi, ladite directive n’oblige pas à autoriser la réutilisation des documents lorsque l’accès à ceux-ci est restreint (lorsque, par exemple, des dispositions nationales réservent l’accès aux citoyens ou aux entreprises qui justifient d’un intérêt particulier pour obtenir l’accès aux documents) ou exclu (lorsque, par exemple, des dispositions nationales excluent l’accès en raison du caractère sensible des documents en raison, entre autres, de motifs de sécurité nationale, de défense ou de sécurité publique).


The Liberals may say that the situation has improved, but they will have to show me concrete examples that prove that the change is substantial and not merely a minor adjustment.

Les libéraux disent que la situation s'est améliorée, mais il faudrait me donner des exemples concrets attestant que le changement est majeur et qu'il ne s'agit pas simplement d'une légère modification.


Actions funded by the Community Tobacco Fund have proved to be very successful as well as a positive example of cooperation between agriculture and health policies.

Les actions financées par le Fonds communautaire du tabac se sont révélées très efficaces et constituent un exemple positif de coopération entre les politiques agricole et sanitaire.


[27] These examples have proved to bea highly effective tool in removing the proceeds of crime.

[27] Ces exemples se sont révélés particulièrement efficaces dans la confiscation des produits du crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Liberals are so desensitized that they have not realized that time and again these examples are proving to Canadians that the government has lost its moral compass.

Les libéraux sont tellement insensibles à ce genre de choses qu'ils n'ont pas compris que, chaque fois, ces différents exemples apportent aux Canadiens la preuve que le gouvernement a perdu le sens des valeurs morales.


Allow me to give three more examples to prove my point:

J'en donne encore trois exemples :


In other cases, however, inadequate or overly restrictive regulations prove harmful to business and RD development. A striking example is the slower development of agro-biotechnologies in Europe due to stringent limitations imposed on RD, while the sector was thriving elsewhere due to less restrictive regulation.

Dans d'autres cas, cependant, des réglementations inappropriées ou excessivement restrictive se révèlent néfastes au développement des entreprises et de la R D. Un exemple frappant est le développement plus lent des biotechnologies en Europe à cause des limitations rigoureuses imposées à la R D, alors que ce secteur prospérait ailleurs grâce à une réglementation moins restrictive.


A topical example of this can be found in the realm of Customs where the Internet proves to be an instrument for committing typical crimes against Customs Law, such as smuggling, counterfeit, etc.

Un exemple d'actualité, qui illustre cette distinction, est celui de la douane, où l'Internet se révèle être un moyen de commettre des infractions traditionnelles à la législation douanière, telles que la contrebande, la contrefaçon, etc.


Last year's campaign to remind them of their obligations and internal measures taken in some countries (the La Pergola law in Italy, for example) have proved disappointing.

L'effort de sensibilisation des Etats membres entrepris l'an passé, et des mesures d'ordre intérieur prises par certains pays (la loi la Pergola en Italie par exemple) ne suffisent pas.


Last year's campaign to remind them of their obligations and internal measures taken in some countries (the La Pergola law in Italy, for example) have proved disappointing.

L'effort de sensibilisation des Etats membres entrepris l'an passé, et des mesures d'ordre intérieur prises par certains pays (la loi la Pergola en Italie par exemple) ne suffisent pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example that proves' ->

Date index: 2021-09-14
w