Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "example x-rays would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and r ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The beneficiaries are farmers and other persons involved in farming and forestry activities as well as those converting from these activities. Thus, farmers who are changing from agricultural activities to, for example, rural tourism would be eligible for support.

Les bénéficiaires sont des agriculteurs, des personnes actives dans l'exploitation agricole et la sylviculture, ainsi que des personnes en reconversion. Ainsi, les agriculteurs abandonnant leur activité agricole au profit du tourisme rural, par exemple, peuvent bénéficier d'une aide.


This would mean that these requirements are lighter than the requirements for normal grants, for example, fewer documents would be needed, retention periods for documents would be shorter.

Ainsi, ces exigences seraient moins contraignantes que celles concernant les subventions normales (par exemple, moins de documents requis, des périodes de conservation plus courtes).


18. Stresses that every passenger and staff member has the right to refuse a body scan, without the obligation to give any explanation, and the right to request a standard security check, with full respect for the rights and dignity of that person; calls in this regard for all security personnel to receive proper and extensive training; insists that the restriction of use of those scanners which use ionising radiation, for example x-rays, would avoid the need to lay down explicit exceptions for vulnerable persons such as pregnant women, children, handicapped people or people with medical conditions that ...[+++]

18. souligne que tous les passagers et membres du personnel doivent avoir le droit de refuser de se soumettre à un scanner corporel, sans être obligés de fournir des explications, ainsi que le droit de solliciter un contrôle de sûreté classique, dans le strict respect de leurs droits et de leur dignité; demande, à cet égard, que l'ensemble du personnel de sûreté reçoive une formation appropriée et complète; insiste sur le fait que la limitation du recours aux scanners qui utilisent des rayonnements ionisants, par exemple des rayons X, éviterait de devoir établir des exceptions explicites pour les personnes vulnérables telles que les fe ...[+++]


13. Calls for every body scanner to meet a minimum set of technical requirements before it can be placed on a permissible screening methods list, and considers that these requirements should inter alia ensure the prevention of any possible health risk to passengers and staff members, including long-term risks; calls in this regard, taking into account the current state of technology, for the use of those scanners which use ionising radiation, for example x-rays, which can have a cumulative effect, to be restricte ...[+++]

13. demande que tout scanner corporel respecte un ensemble minimal de prescriptions techniques avant d'être placé sur une liste de méthodes d'inspection admissibles, et estime que ces exigences devraient assurer entre autres la prévention d'un éventuel risque sanitaire pour les passagers et les membres du personnel, y compris à long terme; appelle, dans ce contexte, en l'état actuel de la technologie, à restreindre l'usage des scanners recourant à des rayonnements ionisants, par exemple des rayons X, qui peuvent avoir un effet cumulé, et demande que leurs incidences fassent l'objet de plus amples recherches;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As an alternative, for example where it would be difficult to determine the amount of the actual prejudice suffered, the amount of the damages might be derived from elements such as the royalties or fees which would have been due if the infringer had requested authorisation to use the intellectual property right in question.

Le montant des dommages-intérêts pourrait également être calculé, par exemple dans les cas où il est difficile de déterminer le montant du préjudice véritablement subi, à partir d'éléments tels que les redevances ou les droits qui auraient été dus si le contrevenant avait demandé l'autorisation d'utiliser le droit de propriété intellectuelle en question.


As an alternative, for example where it would be difficult to determine the amount of the actual prejudice suffered, the amount of the damages might be derived from elements such as the royalties or fees which would have been due if the infringer had requested authorisation to use the intellectual property right in question.

Le montant des dommages-intérêts pourrait également être calculé, par exemple dans les cas où il est difficile de déterminer le montant du préjudice véritablement subi, à partir d'éléments tels que les redevances ou les droits qui auraient été dus si le contrevenant avait demandé l'autorisation d'utiliser le droit de propriété intellectuelle en question.


subjecting such baggage to more extensive screening, for example x-raying it from at least two different angles;

soumettre les bagages non accompagnés à une inspection par imagerie plus détaillée, en effectuant par exemple un contrôle radioscopique sous au moins deux angles différents;


What I would like to see in this case is recognition for example, that it would be beneficial to apply to the ports the division which is carried out in the case of airports of different categories so that we can concentrate, not on the categories of ports, but on the specific projects. That is to say, the project that is being presented, its objectives and all the actions implemented within that project.

Je souhaiterais, à cet égard, que l'on reconnaisse, par exemple, qu'il serait bon d'appliquer aux ports la distinction qui s'applique aux aéroports de différentes catégories pour que l'on s'attache, non pas aux catégories des ports, mais bien concrètement aux projets : le projet présenté, les objectifs auxquels il tend, les finalités et l'ensemble des actions mises en œuvre dans ce projet.


What I would like to see in this case is recognition for example, that it would be beneficial to apply to the ports the division which is carried out in the case of airports of different categories so that we can concentrate, not on the categories of ports, but on the specific projects. That is to say, the project that is being presented, its objectives and all the actions implemented within that project.

Je souhaiterais, à cet égard, que l'on reconnaisse, par exemple, qu'il serait bon d'appliquer aux ports la distinction qui s'applique aux aéroports de différentes catégories pour que l'on s'attache, non pas aux catégories des ports, mais bien concrètement aux projets : le projet présenté, les objectifs auxquels il tend, les finalités et l'ensemble des actions mises en œuvre dans ce projet.


For example, Eurojust delegates would be predestined to act as a "team-leader" of a joint investigation team [9].

Par exemple, tout délégué d'Eurojust aurait vocation à devenir le responsable d'une équipe commune d'enquête [9].




Anderen hebben gezocht naar : example x-rays would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example x-rays would' ->

Date index: 2022-11-12
w