Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "examples have shown " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Many examples have shown that the communities are required to bend over backwards in order to be heard by the courts.

Beaucoup d'exemples ont démontré que les communautés sont obligées de se fendre en dix pour être entendues par les tribunaux.


As I said, the introduction of this bill affords an occasion not only to rejoice that a number of businesses are being given the opportunity to be competitive not only in Canada but on the world market as well, but also—and I will word it this way—the market and the competition alone, I repeat, the market and the competition alone, are not sufficient to ensure access for all at a reasonable price, as two recent examples have shown: the telephone situation and the bankruptcy of Alphastar.

J'ai dit tout à l'heure qu'il fallait aussi, à l'occasion de la présentation de cette loi, non seulement se réjouir qu'on donne à un certain nombre d'entreprises la capacité d'être concurrentielles au Canada mais aussi sur le marché international, mais qu'on ajoute—et je vais le dire de cette façon—que le marché et la concurrence, à eux seuls, je le répète, le marché et la concurrence à eux seuls ne peuvent assurer l'accès à tous et à un prix abordable, comme l'ont démontré deux exemples récents: celui de la téléphonie et celui de la faillite d'Alphastar.


However, I assert that there ought to be clarity on whether a member could rise to seek such a correction where new research, for example, has shown that the empirical facts have changed.

Je soutiens cependant qu'il faudrait préciser si un député peut prendre la parole pour demander qu'un rectificatif soit apporté si, par exemple, une nouvelle recherche montre que des faits empiriques ont changé.


Plans have existed for a decade, and the City of Copenhagen would have welcomed any private investor who would have undertaken to construct the multiarena on market terms alone, but no such investor has come forward, as shown for example by the 2009 attempt as described above.

Des plans existent depuis une décennie, et la ville de Copenhague aurait accueilli favorablement tout investisseur privé qui aurait entrepris de construire l'arène polyvalente uniquement aux conditions du marché, mais un tel investisseur ne s'est pas manifesté, comme en témoigne l'exemple de la tentative de 2009 susmentionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As previous examples have shown, once disclosure is required, the moral pressure shareholders can exert is considerable.

Comme l'ont montré de précédents exemples, lorsque la divulgation est requise, les actionnaires peuvent exercer une pression morale considérable.


(b) The cELISA has shown to have a higher specificity than for example the indirect ELISA and may therefore be used in order to support the interpretation of the serological test results.

b) Le test cELISA a été démontré comme plus spécifique que par exemple le test ELISA indirect et peut ainsi être utilisé pour aider à l'interprétation de résultats de tests sérologiques.


Whenever the overall objective is reform and restructuring, the Community has a clear competence as the examples of Guatemala, South Africa, Algeria and more recently fYROM have shown.

Lorsque l'objectif général est la réforme et la restructuration, la Communauté dispose de compétences manifestes, comme l'ont montré les exemples du Guatemala, d'Afrique du Sud, d'Algérie et plus récemment de l'ARYM.


For example a US study has shown that asthma cases have risen by 40% since the 1970s.

Ainsi, une étude américaine a montré que les cas d'asthme ont augmenté de 40% depuis les années 70.


The Council's decision was welcomed by Sir Leon Brittan, EC Commissioner for financial services, who made the following statement: "As the BCCI case and other recent examples have shown, there is a pressing need for rules to ensure the effective supervision of complex multinational banking or financial services organisations.

Le membre de la Commission chargé des services financiers, Sir Leon Brittan, s'est réjoui de la décision du Conseil en ces termes : "Ainsi que l'ont prouvé l'affaire de la BCCI et d'autres exemples récents, il est urgent d'établir des règles qui permettront d'assurer une surveillance effective des organismes multinationaux complexes prestataires de services bancaires ou financiers.


ONCE INSPECTION HAS BEEN COMPLETED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE SET OUT IN ARTICLE 3 AND THE CLASSIFICATION IN QUALITY CATEGORIES , PACKAGING AND MARKING OF THE CONSIGNMENT ARE JUDGED TO BE IN ACCORDANCE WITH THE STANDARDS , THE INSPECTOR , AFTER ALL POSSIBLE STEPS HAVE BEEN TAKEN TO ENSURE THAT NO SUBSTITUTION OF THE GOODS INSPECTED CAN TAKE PLACE , SHALL ISSUE AN INSPECTION CERTIFICATE COMPLETED AND DRAWN UP IN ACCORDANCE WITH THE EXAMPLE SHOWN IN ANNEX II TO THIS REGULATION .

APRES L'ACCOMPLISSEMENT DES OPERATIONS DE CONTROLE , SUIVANT LES MODALITES DECRITES A L'ARTICLE 3 , DANS LE CAS OU LE CLASSEMENT EN CATEGORIES DE QUALITE , AINSI QUE LE CONDITIONNEMENT ET LE MARQUAGE DU LOT , SONT JUGES CONFORMES AUX NORMES , LE CONTROLEUR , APRES QUE TOUTES MESURES UTILES AIENT ETE PRISES POUR QU'IL N'Y AIT PAS DE SUBSTITUTION DE LA MARCHANDISE CONTROLEE , DELIVRE LE CERTIFICAT DE CONTROLE , DUMENT REMPLI ET REDIGE CONFORMEMENT AU SPECIMEN FIGURANT A L'ANNEXE II DU PRESENT REGLEMENT .




Anderen hebben gezocht naar : dermatitis f54 and l23-l25     urticaria f54 and l50     examples have shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examples have shown' ->

Date index: 2021-05-23
w