Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Asian-Pacific Parliamentarians' Union
Communications with Parliamentarians
Counter-example
Examples with a proven track record
HRDC Update - In Touch with Parliamentarians
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "examples with parliamentarians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

requête par l'exemple | QBE [Abbr.]


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


Asian-Pacific Parliamentarians' Union [ APPU ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


examples with a proven track record

en se fondant sur des expériences antérieures qui ont fait leur preuve [ en se fondant sur des expériences antérieures concluantes ]


Communications with Parliamentarians

Communications avec les parlementaires


HRDC Update - In Touch with Parliamentarians

Nouvelles de DRHC : En contact avec les parlementaires [ INFO DRHC à l'intention des parlementaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EC also insists on more coherence in Court and Parliament decisions (for example, treating parliamentarians as ordinary citizens).

La Commission insiste également sur l'importance d'une cohérence accrue dans les décisions des tribunaux et du Parlement (tel le traitement des parlementaires comme des citoyens ordinaires).


However, there are clear examples where Parliament has not immediately followed up on Constitutional Court rulings relevant to legislation or the rights and obligations of parliamentarians.[15]

Il existe cependant des exemples patents de cas où le Parlement n'a pas immédiatement donné suite aux arrêts de la Cour constitutionnelle concernant la législation ou les droits et les obligations des parlementaires[15].


M. whereas debt contracted by authoritarian regimes against the interests of their population and not spent in their interest constitutes odious debt; whereas civil society organisations and parliamentarians from Tunisia and Egypt have called for an independent audit of their national debt; whereas Tunisian President Marzouki, in his speech at the European Parliament on 1 February 2013, called for European Member States to follow the example of Germany by converting part of the Tunisian external debt contracted during the Ben Ali re ...[+++]

M. considérant que les dettes contractées par les régimes autoritaires, au détriment des intérêts de leur population, pour des dépenses qui vont à l'encontre de ces mêmes intérêts, sont des dettes odieuses; que des organisations de la société civile et des parlementaires d'Égypte et de Tunisie ont appelé de leurs vœux un audit indépendant de leurs dettes nationales; que le président de la République tunisienne, M. Marzouki, dans son discours en séance plénière du 1 février 2013, a exhorté les États membres à suivre l'exemple de l'Allemagne en c ...[+++]


The European Parliament is a prime example of the important role parliamentarianism and the culture of public debate plays in European thinking.

Le Parlement européen est un excellent exemple de l’importance que revêtent le parlementarisme et la culture du débat public dans la pensée européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One example raised is the example of the improvement which we have finally made in the area of the status of parliamentarians and parliamentary assistants, after many years of endeavour, and at this point I too should like to take my turn in welcoming the efforts made by my colleague Mr Casaca.

L’amélioration à laquelle nous sommes finalement parvenus, après des années d’effort, en ce qui concerne le statut des parlementaires et des assistants parlementaires a été citée en exemple, et je tiens moi aussi à saluer le travail accompli par mon collègue, M. Casaca.


R. further noting, in that respect, the example of Rwanda, which ranks first in the world in terms of the number of women parliamentarians (Lower House) with 48.8% of women parliamentarians, following the October 2003 elections, and the adoption of a new Constitution, changes in the electoral system and the introduction quotas within political parties,

R. faisant également observer à cet égard que le Rwanda donne l'exemple: il occupe le premier rang mondial pour le nombre de femmes parlementaires – 48,8 % –(chambre basse), à l'issue des élections d'octobre 2003 et après l'adoption d'une nouvelle constitution et de modifications du système électoral et l'introduction de quotas dans les partis politiques,


We shared a few of those examples with parliamentarians last winter when we put on a couple of demonstrations here on Parliament Hill.

Nous en avons donné quelques exemples aux parlementaires l'hiver dernier lorsque nous avons fait une ou deux démonstrations ici même, sur la colline du Parlement.


I felt good about the agreement because it struck me as if it was an example of parliamentarians working well with each other, bargaining in good faith, et cetera.

J'étais heureux de cette entente, car je considérais que c'était un exemple où des parlementaires avaient collaboré, négocié de bonne foi et tout.


Nevertheless, there are some good examples like Bulgaria, Bosnia and Herzegovina and Kosovo with a percentage of women parliamentarians around 30%.

Il n'en reste pas moins qu'il existe quelques bons exemples comme la Bulgarie, la Bosnie-Herzégovine et le Kosovo où le pourcentage de femmes parlementaires atteint quelque 30 %.


When we were moving ahead with the land mine strategy, for example, every parliamentarian who travelled anywhere was given a briefing and a suggested mandate to further that very good goal.

Lorsqu'il était question de la stratégie relative aux mines terrestres, par exemple, chaque parlementaire se rendant à quelque endroit que ce soit participait à une séance d'information et se voyait suggérer un mandat visant à faire progresser ce très louable objectif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examples with parliamentarians' ->

Date index: 2024-08-20
w