Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellence in People
Traumatic neurosis

Traduction de «excellent people like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Achieving Excellence: Investing in People, Knowledge and Opportunity

Atteindre l'excellence : investir dans les gens, le savoir et les possibilités


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The difficulty is that very well-intentioned, excellent people, like my colleagues here at the table, go in with a clear intention of trying to support, assist and facilitate the meeting of what has sometimes been described as disabling needs within the correctional structure.

Le problème, c'est que des gens bien intentionnés, comme mes voisins à cette table, sont déterminés à essayer d'apporter un remède à ce que l'on a parfois baptisé de besoins invalidant du milieu correctionnel.


The difficulty is that very well-intentioned, excellent people, like my colleagues here at the table, go in with a clear intention of trying to support, assist and facilitate the meeting of what has sometimes been described as disabling needs within the correctional structure.

Le problème, c’est que des gens bien intentionnés, comme mes voisins à cette table, sont déterminés à essayer d’apporter un remède à ce que l’on a parfois baptisé de besoins invalidant du milieu correctionnel.


I know some of the witnesses you've had at your committee have been really excellent people, like Benedikt Fischer, Bruce Alexander, Pat Erickson, Neil Boyd from Simon Fraser University, Eugene Oscapella.

Je sais que certains témoins que vous avez entendus à votre comité sont vraiment excellents, des gens comme Benedikt Fischer, Bruce Alexander, Pat Erickson, Neil Boyd de l'Université Simon Fraser, Eugene Oscapella.


I should also like to remind you that the services sector is the sector par excellence for taking up people with disabilities and keeping elderly people as active members in the market.

Je voudrais également vous rappeler que le secteur des services est le secteur par excellence qui engage des personnes handicapées et qui laisse aux personnes âgées un rôle actif sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also like to remind you that the services sector is the sector par excellence for taking up people with disabilities and keeping elderly people as active members in the market.

Je voudrais également vous rappeler que le secteur des services est le secteur par excellence qui engage des personnes handicapées et qui laisse aux personnes âgées un rôle actif sur le marché.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteur, Mrs Lynne, for her excellent report, which was, moreover, adopted unanimously in the Parliamentary committee: a report which is evidence of her particular sensitivity and experience, not least as rapporteur of the document launching the European Year of People with Disabilities 2003.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, Mme Lynne, pour son excellent rapport que la commission parlementaire a d’ailleurs adopté à l’unanimité: un rapport qui prouve la sensibilité particulière et l’expérience de son auteur, notamment en tant que rapporteur du document qui lance l’Année européenne des personnes handicapées - 2003.


"Sport for people with either physical handicaps or learning disabilities is often an example of individuals showing courage and excelling themselves, but it is also an instrument of social integration and a way of making society realise that people with disabilities are European citizens like all others.

« Le sport handicapé, qu'il concerne les handicapés physiques ou mentaux, est souvent un exemple de dépassement de soi, de courage, mais aussi un instrument d'intégration sociale, de prise de conscience par nos sociétés que les handicapés sont des citoyens européens comme les autres.


(ES) Mr President, like other Members, I would firstly like to thank and congratulate the Commissioner and the rapporteur, Mr Mantovani, because I believe it has really been an excellent idea to produce a communication on the needs relating to healthcare and the care of elderly people.

- (ES) Monsieur le Président, je vais tout d'abord renouveler les remerciements et les félicitations de mes collègues à Mme la commissaire et au rapporteur, M. Mantovani, parce que j'estime, effectivement, que cela a été une excellente idée que d'élaborer une communication sur les besoins en matière de soins de santé et de soins pour les personnes âgées.


Because the excellent amendments by my friend Mr Borghezio, who is sitting here beside me, were not passed. They were aimed at limiting immigration to stop the kind of thing that happened to me in Brussels: I had barely stuck my nose outside Parliament when some people who looked like immigrants snatched my MEP’s diary from me; I am still looking for it and I have not yet found it.

Parce que l'on n'a pas approuvé les excellents amendements de mon ami M. Borghezio, qui est ici à côté de moi, lesquels voulaient limiter l'immigration afin qu'il n'arrive pas ce qui m'est arrivé à moi, à Bruxelles, où quelques types qui semblaient des immigrés m'ont volé, en deux temps, trois mouvements, mon agenda de député européen, alors même que je sortais du Parlement. Je cherche encore mon agenda et je ne l'ai pas trouvé jusqu'à présent.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I call on other senators, I should like to introduce a very distinguished visitor in our gallery: His Excellency Chairman Li Ruihuan, Chairman of the Chinese People's Political Consultative Conference of the People's Republic of China.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de donner la parole à d'autres sénateurs, je tiens à vous présenter un très distingué visiteur qui est à la tribune: Son Excellence Li Ruihuan, président de la Conférence consultative politique et populaire chinoise de la République populaire de Chine.




D'autres ont cherché : excellence in people     traumatic neurosis     excellent people like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excellent people like' ->

Date index: 2021-11-13
w