Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Discuss your work in public
Exceptional pressure of work
Only about 7 % of all coal faces are worked on retreat
Preserve creative process documentation
Preserve documentation about creative process
Preserve documentation during creative process
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Talk about your work in public
Working

Traduction de «exceptional about working » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Image and Reality. Questions and Answers about the United Nations: How it works and who pays for it

Image et Réalité. L'Organisation des Nations Unies: questions et réponses sur son fonctionnement et son financement


Image & Reality - Questions and answers about the United Nations - How it works and who pays for it

Image et Réalité - L'Organisation des Nations Unies: questions et réponses sur son fonctionnement et son financement


exceptional pressure of work

surcroît exceptionnel de travail


only about 7 % of all coal faces are worked on retreat

sept % seulement des tailles au charbon sont exploitées en rabattant


preserve documentation during creative process | preserve documents related to the creation and production of the work | preserve creative process documentation | preserve documentation about creative process

conserver la documentation sur le processus créatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I wasn't in the Senate long before I began to realize how wrong I had been about the work that is done here, about the qualities and substance of my new colleagues, about the dedication of some exceptional individuals to human causes and social issues.

Je ne siégeais pas au Sénat depuis longtemps quand j'ai commencé à me rendre compte à quel point je me trompais sur le travail accompli ici, les qualités et le contenu de mes nouveaux collègues et le dévouement de certaines personnes exceptionnelles à des causes humaines et à des enjeux sociaux.


None of the three new exceptions summarized in section 2.1.8.3 of this Legislative Summary apply for information or documentation about an exploratory well, a delineation well, a development well, geological work or geophysical work, any engineering research or feasibility study or experimental project, or an environmental study after a specified period has elapsed for each case.69 Note that under an existing provision of each rele ...[+++]

Aucune des trois nouvelles exceptions résumées à la rubrique 2.1.8.3 du présent résumé législatif ne s’applique aux renseignements concernant des puits d’exploration, de délimitation ou de développement, des études géologiques ou géophy-siques, des travaux de recherche en ingénierie, des études de faisabilité, des projets expérimentaux ou des études environnementales, dans chaque cas, après qu’une période déterminée s’est écoulée69. Il convient de noter que selon les dispositions actuelles de chaque loi applicable70, la règle générale voulant que des renseignements soient protégés ne s’applique pas à ces types de renseignements71.


(c) the right of workers within the meaning of Article 2 to return to their jobs or to equivalent posts on terms and conditions that are no less favourable to them and to benefit from any improvement in working conditions to which they would have been entitled during their absence; in exceptional situations of restructuring or radical reorganisation of the production process steps shall always be taken to ensure that the worker can discuss with her employer the impact of such changes on her work situation and the body representing wo ...[+++]

(c) le droit des travailleuses au sens de l’article 2 de retrouver leur emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne leur soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elles auraient eu droit durant leur absence; dans des situations exceptionnelles de restructuration ou de réorganisation approfondie du processus de production, des mesures sont prises systématiquement pour permettre à la travailleuse de discuter des répercussions de ces changements sur sa situation professionnelle, tandis que les représentants des intérêts des travailleurs doivent toujours avoir la possi ...[+++]


– (DE) Mr President, the public are becoming more and more mobile; there is no longer anything exceptional about working or studying in another EU Member State, or about living in one in retirement, and so a number of complex issues and problems – which we have not yet resolved – arise with regard to social security.

- (DE) Monsieur le Président, la mobilité des citoyens ne cesse de s’accroître. Travailler, étudier ou passer sa retraite dans un autre État membre de l’UE n’a aujourd’hui plus rien d’exceptionnel, ce qui entraîne un certain nombre de questions et problèmes complexes - toujours irrésolus - en matière de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concerning the comments of Mr Toussas, who spoke with some bitterness about how the package generally ignores work conditions at sea, it is true that the package actually does not directly address the work conditions of ship crews, except for decent treatment for the crews of ships experiencing difficulties and the crews of ships involved in maritime disasters,.

Concernant les commentaires de M. Toussas, qui s’est exprimé avec une certaine amertume sur la manière dont ce paquet ignore, d’une manière générale, les conditions de travail des équipages des navires, en dehors du traitement équitable des équipages des navires rencontrant des difficultés et impliqués dans des catastrophes maritimes.


2. Draws attention to the statement made by the Commission at the plenary sitting of 6 September 2007 according to which the Commission committed itself, exceptionally to transmit as swiftly as possible to the Chair of the competent parliamentary committee the draft annual work programmes relating to the specific programme, in addition to sending them via the comitology register, and to inform the European Parliament as soon as possible about any changes made to them following committee meetings of that committee;

2. attire l'attention sur la déclaration faite par la Commission lors de la séance plénière du 6 septembre 2007, aux termes de laquelle "la Commission s'engage à titre exceptionnel à transmettre le plus rapidement possible au président de la commission parlementaire compétente les projets de programme annuels relatifs à ce programme spécifique susmentionné et aussi (...) via le registre comitologie, et la Commission informera le Parlement le plus rapidement possible de toute modification ayant été apportée au texte suite aux réunions des comités";


In a letter of 25 January 2007 I thus proposed, on an exceptional basis, that the Commission should give a political undertaking to comply with Parliament's wishes by providing it, in good time, with full information about the annual work programmes.

Par lettre du 25 janvier 2007, j'avais ainsi proposé, à titre exceptionnel, que la Commission prenne l'engagement politique de répondre aux attentes du Parlement en lui apportant, en temps utile, toutes les informations quant aux programmes de travail annuels.


I agree with this statement, except that amendment G-3.1 also contains the following words: “[.] including any measure that adversely affects the employee's employment or working conditions [.]” When we talk about disciplinary measures, that does not necessarily mean dismissal; it can be a schedule change as a result of which the employee must work at night rather than during the day.

Je suis d'accord avec cet énoncé, sauf que l'amendement G-3.1 comporte aussi les mots suivants: « [.] notamment des mesures portant atteintes à son emploi ou à ses conditions de travail [.] » Quand on parle de mesures disciplinaires, cela ne veut pas dire nécessairement être renvoyé; ce peut être un changement d'horaire en raison duquel l'employé devra travailler de nuit plutôt que de jour.


Community law neither gives a general definition of concessions nor lays down specific rules to apply to them (with the exception of works concessions, to which certain rules of Directive 93/37/EEC on public works contracts apply. This has led to much uncertainty about the rules applying in this field.

Le droit communautaire ne prévoit ni une définition générale des concessions, ni un régime spécifique qui leur serait applicable (à l'exception de la concession de travaux, à laquelle certaines règles de la directive 93/37/CEE sur les marchés publics de travaux sont applicables).


During university, I used the fair-dealing exception for my own research and private study, and I continue to actively quote and reference the copyright-protected works of others in my own work with absolutely no concern or confusion about where the legal lines are or how far across them I may venture.

Pendant mes années à l'université, je me suis prévalu de l'exception liée à l'utilisation équitable pour faire mes recherches et mener mes études, et je continue à citer et faire référence à des œuvres protégées par le droit d'auteur dans les miennes en sachant pertinemment où se situe la limite de la légalité et jusqu'où je peux me hasarder.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exceptional about working' ->

Date index: 2022-03-12
w