2. For the prices, aid and crisis distillation measures referred to in Article 29(2) and (4) and Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999 and for the minimum price referred to in Article 69(3) of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 (51), the operative event for the exchange rate shall be the first day of the month in which the first delivery of wine is carried out under a contract.
2. Pour les prix, aides et mesures de distillation de crise visés à l’article 29, paragraphes 2 et 4, et à l'article 30 du règlement (CE) no 1493/1999 et pour le prix minimal visé à l’article 69, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission (51), le fait générateur du taux de change est le premier jour du mois au cours duquel est effectuée la première livraison de vin dans le cadre d'un contrat.