Nevertheless, it should be established that, given the specificity of the agric
ultural sector, the rural development measures concerning operations falling within the scope of Article 42 TFEU , that are carried out under and in conformity with this Regulation, as well as payments made by the Member States, intended to provide additional national
financing for rural development operations for which Union support is granted and which fall within the scope of Articl
e 42 TFEU should be excluded ...[+++] from the application of Articles 107, 108 and 109 TFEU .Néanmoins, il convient d'établir que, compte tenu de la spécificité du secteur agricole, les mesur
es de développement rural qui concernent des opérations relevant du champ d'application de l'article 42 du TFUE , réalisées au titre des dispositions du présent règlement et en conformité avec celles-ci, ainsi que les paiements effectués par les États membres en vue de fournir un financement national complémentaire pou
r les opérations de développement rural qui bénéficient d'un soutien de l'Union et qui relèvent du champ d'application de
...[+++]l'article 42 du TFUE , devraient être exclus de l'application des articles 107, 108 et 109 du TFUE .