The very essence of the bill is the recognition that high risk not criminally responsible accused are in a category above and beyond the traditional definition, the traditional finding, wherein the exhibited behaviour of violence towards the public, towards specific individuals, in the case of Tim McLean, necessitates this higher threshold that allows the system and society at large to put greater restraint and, in fact, to bring about this exclusion, this removal from society, this exclusion from community.
C'est le fondement même du projet de loi : reconnaître que les accusés à haut risque non responsables criminellement appartiennent à une catégorie allant nettement au-delà de la définition habituelle, de la décision habituelle, étant donné que le comportement violent manifesté envers le public en général ou des personnes en particulier, dans le cas de Tim McLean, exige un seuil plus élevé permettant au système et à la société dans son ensemble de resserrer les balises imposées, voire d'exclure l'accusé de la société, de la collectivité.