Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projects already in process of execution on that date

Traduction de «execution had already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projects already in process of execution on that date

les projets en cours d'exécution à cette date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
annul the decision of 18 March 2013 adopted by the Trans-European Transport Network Executive Agency (TEN-T EA), referred to in the Commission’s note of 23 October 2013, concerning the ‘Closure of Action 2009-IT-91407-S — Study for developing the intermodality of Bergamo-Orio al Serio Airport — Commission Decision C(2010) 4456’, in so far as it found that the costs related to activities 1, 2.1, 4, 5, 6 and 7, which had already been carried out, c ...[+++]

annuler la décision de l’agence exécutive du réseau transeuropéen de transport, à laquelle il est fait référence dans la lettre du 23 octobre 2013 et ayant pour objet la «clôture de l’action 2009-IT-91407-S — Étude pour le développement intermodal de l’aéroport de Bergamo-Orio al Serio’ — Décision C(2010) 4456 de la Commission», dans la mesure où elle a déclaré inéligibles, et par conséquent non susceptibles de bénéficier d’une subvention, les coûts relatifs aux activités 1, 2.1, 4, 5, 6 et 7, déjà réalisées, en demandant la restitution d’un montant de 158 517,54 euros.


In addition, So.Ge.A.AL claims that traffic could not develop as it had been projected due to the delay in the execution of infrastructure works (which should have started already in 2004 but had not yet been initiated in 2009).

En outre, So.Ge.A.AL fait valoir que le trafic n'a pu se développer comme prévu en raison du retard dans l'exécution des travaux d'infrastructure (qui auraient déjà dû débuter en 2004 mais n'avaient pas encore commencé en 2009).


We should bear in mind that some governments had already planned – and in some cases executed – general cuts in public budgets before the onset of the crisis.

Nous devrions garder à l’esprit que certains gouvernements avaient déjà prévu – et dans certains cas effectué – des réductions générales dans les budgets publics avant le début de la crise.


– (NL) Madam President, this afternoon – a couple of hours ago – a Magna senior executive reaffirmed what we had already feared, or known: that the Antwerp plant is to be closed down permanently.

– (NL) Madame la Présidente, cet après-midi, il y a quelques heures, un représentant de Magna a réaffirmé ce que nous craignions ou savions déjà: le site d’Anvers va fermer ses portes définitivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Deplores the execution on 28 January 2010 of Mohammad Reza Ali-Zamani and Arash Rahmani-Pour, who had been accused of organising post-election demonstrations in June 2009 even though they were already in custody at that time;

6. déplore l'exécution, le 28 janvier 2010, de Mohammad Reza Ali‑Zamani et Arash Rahmani‑Pour, qui avaient été accusés d'avoir organisé des manifestations au lendemain des élections de juin 2009, même s'ils étaient alors déjà en détention;


3. Further to its consideration of the document on 'Good governance', the Committee on Petitions had already condemned the almost 'schizophrenic' attitude of the executive which, on the one hand vociferates the need to comply with provisions such as transparency, clarity and public consultation, and on the other 'draws the curtains' so that those outside cannot see what is happening inside the corridors of power in Brussels.

3. La commission des pétitions a déjà stigmatisé, à l'occasion de l'examen du document concernant la "Bonne Gouvernance", l'attitude presque "schizophrène" de l'Exécutif dont: la main droite proclame haut et fort qu'il faut respecter un ensemble de dispositions telles que la transparence, la clarté, la consultation du public, tandis que la main gauche "tire les rideaux aux fenêtres" afin qu'on ne voie pas de l'extérieur ce qui se passe à l'intérieur des palais du pouvoir de Bruxelles.


In the case of Mr. Ng, the international committee stated that the gas which would have been used in his execution had already been used during World War II. You are aware, honourable senators, of what that gas was used for then.

Dans le cas de M. Ng, le comité international a dit que le gaz que l'on aurait employé aux fins de l'exécution était déjà utilisé au cours de la Seconde Guerre mondiale. Vous savez, honorables sénateurs, à quoi servait ce gaz.


2. The 1987 system had already been refined by various statements and undertakings, but the main objectives of setting clear guidelines for the choice of implementing procedures, of clearly respecting the separation between executive and legislative powers and of taking account of the increased powers of Parliament, following the creation of the codecision procedure, can not be met without a thorough revision of the 1987 decision.

2. Le système de 1987 a déjà été peaufiné par différentes déclarations et engagements, mais les principaux objectifs consistant à établir des lignes directrices claires pour le choix des modalités d"application, à respecter la séparation entre les pouvoirs exécutifs et législatifs, et à tenir compte des pouvoirs accrus du Parlement à la suite de l"instauration de la procédure de codécision ne sauraient être réalisés sans une révision exhaustive de la décision de 1987.


In 1996 Germany had already tried in vain to have the execution of the decisions suspended by the President of the ECJ, who rejected this application.

En 1996, l'Allemagne était également intervenue pour que soit suspendue l'exécution des décisions en question, mais cette demande avait été rejetée par le Président de la Cour.


Recalling that the executive body for the Convention recognized at its second session the need to reduce effectively the total annual emissions of nitrogen oxides from stationary and mobile sources or their transboundary fluxes by 1995, and the need on the part of other States that had already made progress in reducing these emissions to maintain and review their emission standards for nitrogen oxides,

rappelant que l'organe exécutif de la convention a reconnu à sa deuxième session la nécessité de réduire effectivement les émissions annuelles totales d'oxydes d'azote provenant de sources fixes ou mobiles ou leurs flux transfrontières au plus tard en 1995, ainsi que la nécessité, pour les États qui avaient déjà commencé à réduire ces émissions, de maintenir et de réviser leurs normes d'émissions d'oxydes d'azote,




D'autres ont cherché : execution had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'execution had already' ->

Date index: 2023-01-14
w