1. The necessary arrangem
ents concerning the accommodation to be provided for the Agency in the Member State in which the Agency has its seat and the facilities to be made available by that Member State, as well as the specific rule
s applicable to the executive director, the deputy executive
director, the members of the management board, the staff of the Agency and members of their families in that Member State shal
l be laid down in a headquarters ...[+++] agreement between the Agency and the Member State in which the Agency has its seat.
1. L'Agence et l'État membre dans lequel le siège de l'Agence est situé concluent un accord de siège qui comporte les dispositions nécessaires relatives à l'implantation de l'Agence dans ledit État membre et aux prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles spécifiques qui sont applicables au directeur exécutif, au directeur exécutif adjoint, aux membres du conseil d'administration, aux membres du personnel de l'Agence et aux membres de leur famille, dans cet État membre.