Éric Lippé, President and Chief Executive Officer, Association québécoise du transport aérien: The Association québécoise du transport aérien represents all the major stakeholders in the air transport industry in Quebec, including air carriers (airplanes and helicopters), flying schools, airports, maintenance and certification companies, and suppliers of goods and services related to aviation.
Éric Lippé, président-directeur général, Association québécoise du transport aérien : L'Association québécoise du transport aérien regroupe tous les principaux intervenants de l'industrie du transport aérien au Québec, soit les transporteurs aériens — avion et hélicoptère —, les écoles de pilotage, les aéroports, les entreprises de maintenance et de certification et les fournisseurs de produits et services liés à l'aviation.