Senator Boisvenu: About the last very important element you just raised, when you request information from airlines, does the fact that the airline has the final decision mean that obtaining the information is delayed with respect to an executory power that you may have, where the company would be forced to provide the information immediately?
Le sénateur Boisvenu : Au sujet du dernier élément très important que vous venez de soulever, lorsque vous demandez des informations aux compagnies aériennes, est-ce que le fait que ce soit la compagnie aérienne qui ait la décision finale fait en sorte que les délais d'obtention de l'information soient rallongés par rapport à un pouvoir exécutoire que vous pourriez avoir, où la compagnie n'aurait pas le choix de donner immédiatement l'information?