M. whereas the right of petition is a key tool for participation and democratic control by citizens, and its proper implementation must be ensured from the beginning to the end of the process; whereas this right must remain fully guaranteed, independently of governmental interests; whereas this principle must be upheld in an exemplary manner at EU level in the handling of petitions within this Parliament and by the Commission;
M. considérant que le droit de pétition est un outil indispensable à l'exercice, par les citoyens, de la participation et du contrôle démocratiques, et qu'il convient de veiller à sa bonne mise en œuvre du début à la fin de la procédure; considérant qu'il convient de garantir pleinement ce droit, indépendamment des intérêts des gouvernements; considérant qu'il y a lieu que l'Union donne l'exemple, dans le traitement des pétitions par le Parlement et la Commission, de l'application de ce principe;