The risks and the limitations inherent in managing lands under the Indian Act cannot be fully addressed through these programs, and first nations under these programs cannot break away from ministerial oversight and exercise full self-governing authority over land, resource, and environmental decisions.
Ces programmes ne permettent pas de contourner les risques ou les restrictions que cette loi impose en matière de gestion des terres, et les Premières nations visées par ces programmes ne peuvent se défaire de la supervision ministérielle ni exercer de manière autonome un pouvoir sur les terres, les ressources et l'environnement.