[English] This wording mirrors, I would like to point out, the existing wording of subclause 4(2)of the legislation, which states that “The Minister shall, at the national level, exercise leadership”—that's the concept, exercising leadership—“relating to public safety and emergency preparedness”.
[Traduction] Il s'agit d'un libellé parallèle à celui qui est employé au paragraphe 4(2) du projet de loi : « À l'échelon national, le ministre assume un rôle de premier plan »—c'est le concept de leadership—« en matière de sécurité publique et de protection civile ».