The exercise of electoral boundaries readjustment demonstrates that Ottawa is not sensitive to that. It does not take regional development into consideration, does not understand it, and sets limits which have nothing in common with natural economic development and, in particular, nothing to do with the fact that local governments are trying to make their own decisions, to do their own analysis of problems, and to implement their own solutions to development problems.
L'ensemble de l'exercice du découpage électoral nous démontre bien qu'Ottawa ne perçoit pas cette sensibilité, ces ingrédients de développement de régions, ne les comprend pas et tente d'appliquer de loin des découpures qui n'ont aucun rapport avec le développement économique naturel de ces régions et, surtout, l'effort fait par les gens du milieu pour la prise en charge de leurs propres décisions, leurs propres analyses des problèmes et, surtout, la mise en place de leurs propres solutions aux problèmes de développement.