(2) Despite subsection (1), where, on or after April 1, 1998 a person would be eligible, were it not for these Regulations, to exercise an option under section 12, 13 or 13.01 of the Act, the person may exercise such an option in accordance with the Act if the person ceases to be employed in the Public Service and becomes employed by a new employer listed in the schedule.
(2) Malgré le paragraphe (1), la personne qui, le 1 avril 1998 ou après cette date, aurait le droit, en l’absence du présent règlement, d’exercer un choix en vertu des articles 12, 13 ou 13.01 de la Loi peut exercer un tel choix conformément à la Loi si elle cesse d’être employée dans la fonction publique pour devenir employée d’un nouvel employeur visé à l’annexe.