Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance To Individuals In Exercising Their Rights
Implement exercise activities for animals
Provide exercise opportunities for animals

Vertaling van "exercised their veto " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
execute activities to ensure animals receive physical exercise that meets their needs | provide exercise opportunities for animals | implement exercise activities for animals | meet animal needs by providing physical exercise activities

organiser des activités physiques pour des animaux


rights and immunities necessary to the independent exercise of their duties

droits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctions


Assistance To Individuals In Exercising Their Rights

Aide aux personnes dans l'exercice de leurs droits


An Act to secure the handicapped in the exercise of their rights

Loi assurant l'exercice des droits des personnes handicapées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Is convinced that the Security Council must be reformed in order to better reflect the new world reality and to more effectively meet present and future security challenges; encourages countries having the right of veto on the UN Security Council to refrain from exercising their veto in situations of genocide and crimes against humanity;

13. est convaincu que le Conseil de sécurité doit être réformé pour mieux refléter la nouvelle réalité géopolitique mondiale et pour répondre plus efficacement aux enjeux actuels et à venir en matière de sécurité; encourage les pays qui disposent d'un droit de veto au sein du Conseil de sécurité à s'abstenir de l'exercer dans les cas de génocide et de crime contre l'humanité;


1. Deplores the fact that Russia and China have exercised their veto in the UN Security Council to block the draft resolution on Syria, thus voting against the peaceful transition proposal by the Arab League, which was perceived by the Assad regime as licence to intensify the means of repression on the ground, using heavy weapons and indiscriminate force against unarmed civilians; reiterates its call on the UNSC members, in particular Russia and China, to uphold their responsibility to ensure that the violent repression of the Syrian people ceases immediately; continues to support the efforts of the EU and its Member States in this fie ...[+++]

1. déplore que la Russie et la Chine aient exercé leur droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies pour faire obstacle à la proposition de résolution sur la Syrie, s'opposant ainsi à la proposition de transition pacifique de la Ligue arabe, ce veto étant perçu par le régime Assad comme un feu vert pour intensifier la répression sur le terrain, utiliser des armes lourdes et une force aveugle contre des civils désarmés; réitère l'appel lancé aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, pour qu'ils assument leur responsabilité et veillent à ce que la répression ...[+++]


1. Deplores the fact that Russia and China have exercised their veto in the UN Security Council to block the draft resolution on Syria, thus voting against the peaceful transition proposal by the Arab League, which was perceived by the Assad regime as licence to intensify the means of repression on the ground, using heavy weapons and indiscriminate force against unarmed civilians; reiterates its call on the UNSC members, in particular Russia and China, to uphold their responsibility to ensure that the violent repression of the Syrian people ceases immediately; continues to support the efforts of the EU and its Member States in this fie ...[+++]

1. déplore que la Russie et la Chine aient exercé leur droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies pour faire obstacle à la proposition de résolution sur la Syrie, s'opposant ainsi à la proposition de transition pacifique de la Ligue arabe, ce veto étant perçu par le régime Assad comme un feu vert pour intensifier la répression sur le terrain, utiliser des armes lourdes et une force aveugle contre des civils désarmés; réitère l'appel lancé aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, pour qu'ils assument leur responsabilité et veillent à ce que la répression ...[+++]


12. Deplores the fact that the UN Security Council has repeatedly not been able to respond adequately to the ongoing brutal events in Syria and that Russia and China have exercised their veto in the UN Security Council to block the draft resolution on Syria, thus voting against the peaceful transition proposal by the Arab League, which has been perceived by the al-Assad regime as licence to aggravate the repressive means on the ground using heavy weapons and indiscriminate force against unarmed civilians; reiterates its call on the UNSC members, and on Russia and China in particular, to uphold their responsibilities to ensure that inter ...[+++]

12. déplore le fait que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est montré à plusieurs reprises incapable d'apporter une réponse appropriée aux violences qui se déroulent en Syrie et que la Russie et la Chine ont opposé leur veto au projet de résolution, bloquant ainsi la proposition de transition pacifique de la Ligue arabe, et donnant implicitement au régime du président Assad la permission de durcir la répression dans le pays en recourant à l'artillerie lourde et à la force brutale contre des civils désarmés; appelle de nouveau les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à assumer le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Someone said to me the other day that presidential budgets, for some years, have been " Dead on Arrival" in the Congress because the Congress may modify them in any way and send them back, at which point the president must accept them or exercise presidential veto; another aspect of their system that we do not have.

L'autre jour, quelqu'un m'a dit que, depuis quelques années, les budgets présidentiels sont mort-nés lorsqu'ils arrivent au Congrès. Ce dernier peut modifier le budget comme il l'entend et le retourner au président, qui doit l'accepter ou exercer son droit de veto, autre aspect du système états-unien que nous n'avons pas.


It seeks to prevent the federal government from exercising a veto right over the legislation of Quebec and of the provinces, and from arbitrarily taking away their power to legislate the payday lending industry.

Il vise à empêcher le fédéral d'exercer un droit de veto sur les lois du Québec et des provinces, et de leur retirer arbitrairement le pouvoir de légiférer sur l'industrie des prêts sur salaire.


Although accession decisions are made by a two-thirds majority of WTO members, certain large and powerful trading entities – such as the United States and the European Union (EU) – can effectively exercise a veto on their own.

Bien que les décisions sur l’accession soient prises à la majorité des deux tiers des membres de l’OMC, certaines entités commerçantes importantes et puissantes – comme les États-Unis et l’Union européenne (UE) – peuvent dans les faits exercer un veto.


National ministers used to act as negotiators on the formation of an interest grouping and were also entitled to exercise their veto rights.

En tant que négociateurs pour le développement d’une association de coopération et en tant que détenteurs du droit de veto, les ministres nationaux avaient un rôle à jouer.


Senator Kinsella: As a final supplementary, honourable senators, if the Government of Canada's position is that it fears that some permanent members of the Security Council might exercise their veto, then why has the Government of Canada not instructed its representative at the United Nations to bring forward resolutions in the General Assembly where there is no veto?

Le sénateur Kinsella: Dernière question complémentaire, honorables sénateurs. Si le gouvernement fédéral craint que certains membres permanents du Conseil de sécurité n'exercent leur veto, pourquoi n'enjoint-il pas à son représentant aux Nations Unies de présenter des résolutions à l'Assemblée générale, où il n'y a pas de veto?


We have urged DFO many times to exercise their veto prerogative with respect to site approvals because they have that fish habitat responsibility and fish conservation responsibility within the Fisheries Act.

À de nombreuses reprises, nous avons pressé le MPO d'exercer son droit de veto relativement aux approbations de sites parce que, aux termes de la Loi sur les pêches, il a la responsabilité des habitats de poisson et de la conservation des stocks de poisson.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exercised their veto' ->

Date index: 2023-02-26
w