E. whereas existing sales patterns do not make it possible to pass on variations in the costs of factors of production, including fuel, in the form of higher fish prices; whereas price levels at the initial point of sale have either remained static or fallen since 2000, while this has not been reflected in lower prices for the end-consumer of fresh fish,
E. considérant que la dynamique actuelle de vente ne permet pas de répercuter les fluctuations des coûts des facteurs de production, notamment les carburants, sur les prix du poisson et que les prix moyens à la première vente accusent une stagnation, voire une baisse, depuis 2000, sans que cela se soit traduit par une baisse des prix pour le consommateur final de poisson frais,