Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
Détente
EINECS
European Inventory of Existing Commercial Substances
Existing installation
Existing plant
Migrate existing data
Modify designs according to changed circumstances
Peaceful co-existence
Saddam Fedayeen
Vary existing designs to circumstances that changed

Vertaling van "exists that saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances




A disorder, which is not a natural consequence or progression of any pre-existing disorder, resulting from a diagnostic procedure or any form of therapy that is not an intended or expected outcome.

complication iatrogène


existing installation | existing plant

installation existante


European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances | European Inventory of Existing Commercial Substances | EINECS [Abbr.]

Inventaire europeen des produits chimiques commercialises | EINECS [Abbr.]


Seminar on the Relations that Exist between Human Rights, Peace and Development

Séminaire sur les relations entre les droits de l'homme, la paix et le développement


Claim Settlements (Alberta and Saskatchewan) Implementation Act [ An Act to facilitate the implementation of those provisions of First Nations' claim settlements in the Provinces of Alberta and Saskatchewan that relate to the creation of reserves or the addition of land to existing reserves, and to make related amendmen ]

Loi sur la mise en œuvre de mesures concernant le règlement de revendications (Alberta et Saskatchewan) [ Loi facilitant la mise en œuvre des dispositions des règlements de revendications des Premières Nations en Alberta et en Saskatchewan qui ont trait à la création de réserves ou à l'adjonction de terres à des réserves existantes, et apportant des modificat ]


migrate existing data

transférer des données existantes


peaceful co-existence [ détente ]

coexistence pacifique [ détente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These are people who even survived the vile regime of Saddam Hussein in their country, but whose very existence is now under threat.

Il s’agit de personnes qui ont réussi à survivre au régime infâme de Saddam Hussein dans leur pays, mais dont l’existence même est à présent menacée.


While the process may have succeeded in improving on the one that existed during Saddam's dictatorship, it has failed utterly to achieve the standards that we would expect in the type of democracy we ourselves enjoy and want Iraq to have.

Bien qu'elle ait pu constituer une amélioration par rapport à ce qui se passait sous la dictature de Saddam, elle a échoué lamentablement en n'atteignant pas les idéaux auxquels nous aspirons dans le genre de démocratie dont nous jouissons nous-mêmes et que nous voulons pour l'Irak.


Let me say first that no doubt exists that Saddam Hussein operates programs to produce weapons of mass destruction (1905) The relevant question is: in the four years since UN weapons inspectors left Iraq in 1998 how much further has Saddam Hussein progressed in securing these weapons?

Permettez-moi tout d'abord de souligner qu'il ne fait aucun doute que Saddam Hussein possède des programmes destinés à produire des armes de destruction massive (1905) La question à poser est la suivante: au cours des quatre années qui se sont écoulées depuis que les inspecteurs d'armes de l'ONU ont quitté l'Irak, en 1998, quels ont été les progrès réalisés par Saddam Hussein pour se procurer ces armes?


To that I reply, not only does the risk exist but Saddam Hussein's possession of a launchable nuclear bomb is also a risk that is a fairly quantifiable one.

Je répondrai que non seulement le risque existe, mais aussi que le risque que Saddam Hussein possède une bombe nucléaire qu'il peut lancer est assez quantifiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The existing procedures, with all their limitations, would have been more than sufficient to prevent the outbreak of war, to ensure the continuation of the inspections, and we are convinced that they would have brought about the disarmament of Saddam Hussein and – why not – his trial by an international court too, if only the United States and the United Kingdom had abided by the rules,

Les procédures existantes, avec toutes leurs limites, auraient été plus que suffisantes pour empêcher le déclenchement de la guerre, pour faire continuer les inspections, tout en assurant - nous en sommes convaincus - le désarmement de Saddam et - pourquoi pas ? - également sa future traduction devant un tribunal international, si seulement les États-Unis et le Royaume-Uni avaient respecté les règles,


We have to declare in explicit language that Saddam Hussein's regime depends for its existence upon a secret service, upon violence, murder and terror.

Nous devons dire clairement que le régime de Saddam Hussein repose sur l'espionnage, la violence, le crime et la terreur.


We have to declare in explicit language that Saddam Hussein's regime depends for its existence upon a secret service, upon violence, murder and terror.

Nous devons dire clairement que le régime de Saddam Hussein repose sur l'espionnage, la violence, le crime et la terreur.


The existence of weapons of mass destruction, an accusation that President Bush is levelling – so far without any convincing evidence – at the dictator and murderer Saddam Hussein seems simply to be a pretext, ignoring Kim Jong-Il, the Korean dictator – who does indeed have atomic weapons – and all the other dictators in the Middle East.

L’existence d’armes de destruction massive que Bush accuse - sans aucune preuve convaincante - le dictateur et assassin Saddam Hussein de posséder semble n’être qu’un simple prétexte, oubliant Kim Jong-il, le dictateur coréen - qui possède lui des armes atomiques - et tous les autres dictateurs de la région du Moyen-Orient.


I am hopeful that Saddam Hussein can be convinced to follow his obligations under Resolution 1441, that we will be able to rid that country of weapons of mass destruction, should they exist, and that the people of his country will not suffer the terrible calamity of war, because it is always the citizens, and rarely the leaders, who suffer those calamities.

J'espère que Saddam Hussein se conformera à la résolution 1441, afin de débarrasser l'Irak des armes de destruction massive, s'il en possède, et d'épargner à sa population les horreurs d'une guerre, car ce sont toujours les citoyens, et non pas leurs dirigeants, qui en sont les victimes.


First, will the minister very clearly state in the House why it is that he believes that a new resolution of the United Nations is needed at this point when in fact the position that has been taken so far by the United States and others is that Saddam Hussein has been in breach of existing resolutions with respect to weapons inspection?

Le ministre peut-il, tout d'abord, évoquer très clairement, en Chambre, pourquoi il croit qu'une nouvelle résolution de la part des Nations Unies est maintenant nécessaire alors que, selon la position adoptée jusqu'ici par les États-Unis et d'autres pays, Saddam Hussein contrevient aux résolutions existantes en ce qui a trait à l'inspection des armes?




Anderen hebben gezocht naar : einecs     saddam fedayeen     détente     existing installation     existing plant     migrate existing data     peaceful co-existence     exists that saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exists that saddam' ->

Date index: 2023-12-19
w