78. Invites Member States to report cases of irregularities on time every three months whilst accepting that, in exceptional cases, Member States may ask for a derogation; expects the competent services of the Member States to be sufficiently staffed and trained, and expects all Member States, including Germany, Greece and Spain, to use electronic reporting not later than July 2005; calls on the Commission to inform its competent committee on the progress made in this area no later than September 2005;
78. invite les États membres à signaler les cas d'irrégularité en temps utile tous les trois mois, non sans admettre que, dans des cas exceptionnels, les États membres puissent demander une dérogation; souhaite que les services compétents des États membres disposent d'effectifs suffisants et bien formés et attend de tous les États membres, y compris l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne, qu'ils utilisent les moyens électroniques pour faire rapport avant le mois de juillet 2005; demande à la Commission d'informer sa commission compétente au sujet des progrès réalisés dans ce domaine, et ce avant le mois de septembre 2005;