Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above-chance score
Below-chance scoring
Chance
Chance expectancy
Chance expectation
Chance-expectation
Communicate expectations of fight actions
Communicate fight action expectations
Communicating expectations of fight actions
Deal with expectations
Describe expectations of fight actions
Doctrine of legitimate expectations
Early repurchase expectation
Estimated population exception rate
Expectancy of life
Expectation of life
Expected damage
Expected deviation
Expected deviation rate
Expected error occurrence
Expected error rate
Expected loss
Fulfil expectations of target audience
Handle expectancy of participants
Legitimate expectation
Life expectancy
Life expectation
Loss expectation
Manage expectations of participants
Manage participants' expectations
Meet expectation of target audience
Meet expectations of target audience
Meeting expectations of target audience
Principle of legitimate expectations
Principle of protection of legitimate expectations
Principle of the protection of legitimate expectations
Prompt repurchase expectation
Rate of expected deviation

Vertaling van "expectations for anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


fulfil expectations of target audience | meet expectation of target audience | meet expectations of target audience | meeting expectations of target audience

répondre aux attentes d'un public cible


deal with expectations | handle expectancy of participants | manage expectations of participants | manage participants' expectations

rer les attentes des participants


expectancy of life | expectation of life | life expectancy | life expectation

espérance de vie | EDV [Abbr.]


communicate fight action expectations | describe expectations of fight actions | communicate expectations of fight actions | communicating expectations of fight actions

communiquer les attentes dans les actions de combat


expected deviation | estimated population exception rate | expected deviation rate | expected error occurrence | expected error rate | rate of expected deviation

niveau prévu d'écarts | taux prévu d'erreurs | taux d'écarts prévu | niveau prévu de dérogation


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


chance | chance expectation | chance-expectation | chance expectancy | above-chance score | below-chance scoring

chance


expected damage | expected loss | loss expectation

dommage prévisible | dommage attendu


early repurchase expectation | prompt repurchase expectation

principe du rachat par anticipation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right now there is no database that seems to be consistent or comprehensive with regard to what has happened in this area over the last few years, and certainly we have no expectation that anything would happen differently in the future unless there's some action on the part of this committee and others to ensure that takes place.

Actuellement, aucune base de données ne semble être uniforme ou complète en ce qui concerne l'évolution en ce sens au cours des dernières années et nous ne pensons pas que cela puisse changer à l'avenir à moins que ce comité et d'autres ne prennent des mesures pour s'en assurer.


I wonder what will happen in 10 years’ time, when those aspirations turn to disappointment and there are no more aspirations to join the European Union, with no expectations for anything more. This will be a much more difficult situation for us.

Je me demande ce qu’il adviendra dans dix ans, lorsque ces aspirations se seront transformées en déceptions et que plus personne n’aspirera à rejoindre l’Union européenne, lorsque plus personne n’attendra plus rien de sa part. Cette situation sera bien plus difficile pour nous.


I think it's a little early yet to say anything other than that we would expect that anything they do in the border areas—just as on the Afghan side—would require people to come in under the rule of law, and that they wouldn't look the other way as terrorists were operating.

Je pense qu'il est encore un peu tôt pour parler, sauf pour dire que nous nous attendons que peu importe ce qu'il fera dans les régions frontalières — comme c'est le cas du côté afghan —, cela exigera que les gens respectent la primauté du droit et qu'ils cessent de faire semblant de ne rien voir lorsque les terroristes sont à l'oeuvre.


To a captive audience that included family members of those who tragically lost loved ones to the perils of the high seas, the Ottawa Valley MP pronounced that her constituents did not expect the services of the Coast Guard when they are boating on the Ottawa River or while cruising on the Rideau Canal in summer, so why should fishermen and mariners of the North Atlantic expect anything more?

Devant un auditoire captif comprenant des proches de personnes qui sont tragiquement mortes en haute mer, la députée de la vallée de l'Outaouais a affirmé que ses électeurs ne s'attendaient pas à recevoir des services de la Garde côtière quand ils allaient dans leurs embarcations sur la rivière des Outaouais ou sur le canal Rideau, et qu'elle ne voyait pas pourquoi les pêcheurs et les marins de l'Atlantique Nord pourraient s'attendre à un traitement différent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing – absolutely nothing – is to be expected of the European Union in this area, and it is a matter of urgency to acknowledge formally that no immigration policy can be anything but national and no cooperation on the subject anything but intergovernmental.

Il n’y a rien décidément rien à attendre de l’Union Européenne dans ce domaine, et il est urgent d’acter que toute politique d’immigration ne peut être que nationale et toute coopération sur le sujet, intergouvernementale.


First, when expecting to turn passengers away, and before doing anything else, airlines will be obliged to call for volunteers to surrender their seats in exchange for advantages; in other words they would try to strike a deal with passengers interested in giving up their seats.

Premièrement, lorsqu'ils prévoiraient de pratiquer le refus d'embarquement, les opérateurs seraient tout d'abord tenus de faire appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages ; en d'autres termes ils essayeraient d'arriver à un accord avec les passagers prêts à abandonner leur siège.


Ministers in positions of responsibility talk about putting refugees on desert islands, and when they talk like that, then the level of debate is as might be expected and anything is suddenly permitted.

Des ministres responsables envisagent de déporter les réfugiés sur des îles désertes et si on fait cela, le niveau des débats s'en ressentira et tout deviendra subitement permis.


Thirdly, when negotiating, we must always put ourselves in the position of the party with whom we are negotiating; that is to say, we must be prepared to make concessions to our weaker opposite numbers without expecting anything in return.

Troisièmement, lors des négociations, il importe de toujours se mettre à la place du partenaire avec qui l’on négocie.


The other question I should like to put to the Commissioner relates to consumer protection, on which a number of announcements have been made. Are we to expect anything more?

J’aurais voulu poser une seconde question au commissaire concernant la protection des consommateurs ?


First, when expecting to turn passengers away, and before doing anything else, airlines and tour operators would be obliged to call for volunteers to surrender their seats in exchange for advantages; they would then agree the conditions of the exchange with them. Only if insufficient volunteers came forward, would they be allowed to deny passengers boarding against their will.

1° Lorsqu'ils prévoiraient de pratiquer le refus d'embarquement, les opérateurs seraient tout d'abord tenus de faire appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages ; l'opérateur et les volontaires potentiels négocieraient ensuite les modalités de cet échange. Les opérateurs n'auraient le droit de refuser l'embarquement que si, et seulement si, le nombre de volontaires se manifestant n'était pas suffisant.


w