Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expected to reach 40 million » (Anglais → Français) :

In 2001, the number of internet users is expected to reach 40 million and, by 2005, China will have an estimated 300 million users (compared to an estimated 200 million in the US).

En 2001, le nombre d'utilisateurs d'internet devrait atteindre les 40 millions et, d'ici 2005, les 300 millions (comparé à quelque 200 millions aux États-Unis, d'après les prévisions).


MFA loan disbursements are expected to reach close to EUR 1.7 billion in 2016, which would correspond to a provisioning of the Guarantee Fund of about EUR 149 million in 2018.

Le montant des décaissements de prêts AMF devrait atteindre environ 1,7 milliard d’EUR en 2016, ce qui correspondrait à un provisionnement du Fonds de garantie d’environ 149 millions d’EUR en 2018.


The number of vulnerable refugees supported by the Emergency Social Safety Net has rapidly increased from 600,000 to 860,000 persons, and is expected to reach 1.3 million refugees by the end of 2017.

Le nombre de réfugiés vulnérables soutenus par le filet de sécurité sociale d'urgence s'est rapidement accru, passant de 600 000 à 860 000 personnes, et devrait atteindre 1,3 million de réfugiés d'ici à la fin de 2017.


This year, for example, Fondaction will be stopping in a few weeks because it will reach $200 million in contributions, and contributions are expected to reach $225 million next year.

Par exemple, cette année, Fondaction va s'arrêter dans quelques semaines parce qu'il aura atteint 200 millions. Et l'an prochain, ce qui est prévu, c'est que Fondaction pourra atteindre 225 millions.


It has plans to invest €50 million in replacing its existing paint shop in Viechtach, which is reaching its technical life-expectancy, and to double its existing painting capacity.

Elle envisage d’investir 50 millions d’euros pour remplacer son atelier de peinture de Viechtach, qui a atteint sa limite d’âge technique, et de doubler sa capacité existante en matière de peinture.


.by 2021 the absolute number of 75 to 84 year olds is expected to reach 2 million.

[.] d'ici 2021, le nombre absolu de personnes âgées de 75 à 84 ans devrait atteindre 2 millions.


Since its founding, its membership has grown to 500,000 affiliated members and it is expected to reach 1 million members in the next two years.

Depuis sa création, quelque 500 000 membres associés se sont joints à l'association, et l'on s'attend à ce que le nombre d'adhérants atteigne le million d'ici deux ans.


Mobility activities, which have continued to increase, are highly effective, particularly in the area of student mobility. The milestone of one million Erasmus students was celebrated in 2002, and the target of three million Erasmus students is expected to be reached in 2010.

Pour les activités de mobilité, qui n'ont pas cessé de croître en volume, l'efficacité est très bonne. Ceci est particulièrement valable en ce qui concerne la mobilité des étudiants qui, en 2002, a célébré le millionième étudiant Erasmus et qui, en 2010, devrait passer la barre de trois millions d'étudiants.


This year our Canadian emissions of carbon dioxide and similar gases are expected to reach 694 million tonnes.

Cette année, on prévoit que les émissions canadiennes de dioxyde de carbone ou de gaz semblables atteindront 694 millions de tonnes.


By the year 2030, they tell us, the annual global death toll from tobacco use is expected to reach 10 million.

D'ici à 2030, ce nombre atteindra 10 millions par an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected to reach 40 million' ->

Date index: 2022-12-31
w