Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuarial gain
Basis of experience gained
Experience adjustments
Experience gain
Experience gains and losses

Vertaling van "experience gained could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


experience gains and losses | experience adjustments

écarts entre résultats et prévisions | écarts entre prévisions et résultats | ajustements liés à l'expérience


experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents

l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme


Interregional Seminar to Study the Experience Gained by the United Nations and Member States in Crop Substitution Programmes

Séminaire interrégional pour l'étude de l'expérience acquise par les Nations Unies et les Etats Membres en matière de programmes de substitution des cultures




basis of experience gained

à la lumière de l'expérience acquise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the primary objective of this Action Plan is to benefit Europe, the experience gained could be beneficial to further international cooperation including developing countries.

Même si l’objectif principal du présent plan d'action est de procurer des avantages à l’Europe, l’expérience acquise pourrait être profitable à une coopération internationale ultérieure impliquant des pays en développement.


The benchmarking exercise demonstrated that further efficiency gains could be reaped from networking national and regional initiatives, sharing information and experience and learning from each other.

L'évaluation comparative a montré qu'on peut espérer de nouveaux gains de productivité en mettant en réseau les initiatives nationales et régionales, et en partageant les informations et l'expérience acquise.


134. Recalls that the experience gained by the European Union, politicians, academics, the media, NGOs and civil society, and the lessons learned from transitions to democracy in the framework of the enlargement and neighbourhood policies, could positively contribute to the identification of best practices that could be used to support and consolidate other democratisation processes worldwide;

134. rappelle que l'expérience acquise par l'Union européenne, les hommes politiques, les universitaires, les médias, les ONG et la société civile concernant les processus de passage à la démocratie dans le cadre des politiques d'élargissement et de voisinage pourrait contribuer de manière positive à l'identification de bonnes pratiques susceptibles d'aider à consolider d'autres processus de démocratisation dans le monde;


135. Recalls that the experience gained by the European Union, politicians, academics, the media, NGOs and civil society, and the lessons learned from transitions to democracy in the framework of the enlargement and neighbourhood policies, could positively contribute to the identification of best practices that could be used to support and consolidate other democratisation processes worldwide;

135. rappelle que l'expérience acquise par l'Union européenne, les hommes politiques, les universitaires, les médias, les ONG et la société civile concernant les processus de passage à la démocratie dans le cadre des politiques d'élargissement et de voisinage pourrait contribuer de manière positive à l'identification de bonnes pratiques susceptibles d'aider à consolider d'autres processus de démocratisation dans le monde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Stresses that enhanced coordination between the three programmes is needed in order to ensure better planning of activities and sharing of the experience gained; the European Union as a whole could also benefit from this experience as reactors are taken out of service at the end of their economic lives; invites all parties involved, therefore, to ensure that best decommissioning practices are applied and collected, and that the best use is made by Member States with nuclear power plants of the experience and data gained ...[+++]

7. souligne qu'une coordination renforcée entre les trois programmes est nécessaire afin d'assurer une meilleure planification des activités et le partage des expériences acquises; précise que l'Union européenne dans son ensemble pourrait aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur cycle économique; invite donc toutes les parties concernées à veiller à rassembler et à mettre en œuvre les meilleures pratiques en matière de déclassement tout en s'assurant que les États membres disposant de centrales nucléaires valorisent au maximum l'expérience et des données acquises;


It can be expected that, if appropriate measures are taken within the Commission services, the Member States and associated countries, the ease of use will steadily improve because of the experience gained and that the process could be further streamlined and to speed up the creation of European research infrastructures.

L’adoption de mesures appropriées au sein des services de la Commission, des États membres et des pays associés devrait améliorer progressivement la facilité d’utilisation de l’ERIC grâce à l’expérience acquise et le processus pourrait être encore davantage rationalisé et accélérer la création d’infrastructures européennes de recherche.


In addition, the experience gained by EUREKA clusters could be relevant to Joint Technology Initiatives in related areas.

En outre, l'expérience acquise par les groupements EUREKA pourrait se révéler utile pour les initiatives technologiques conjointes dans les domaines concernés.


The evaluation of experiences gained with URBACT, a pilot network of national centres, could serve as a cornerstone for a European Framework Programme for the Exchange of Experiences in Urban Development.

On pourrait valoriser l'évaluation des enseignements fournis par URBACT, un réseau pilote de points de contact nationaux, en vue de jeter les fondements d'un "programme-cadre européen pour l'échange d'expériences en matière de développement urbain".


The possibility for individual Member States to develop supply strategies over and above the requirements of the directive could have the effect of acting as an example to other Member States, who could use the experience gained in the process.

La possibilité, accordée à chaque État membre, de mettre en oeuvre des stratégies d'approvisionnement, qui vont au-delà des exigences de la directive, peut servir d'exemple à d'autres États membres qui pourront en tirer les enseignements nécessaires.


- integrated sustainable development programme (in all sectors), in particular on certain islands declared to be world heritage sites; the experience gained could serve to establish models of island development; this approach is still possible, and should be considered for the outermost regions.

- la mise en place de programmes intégrés de développement durable (dans tous les secteurs), notamment sur les îles déclarées patrimoine de l'humanité. L'expérience pourrait aboutir à la définition de modèles de développement insulaire. Cette approche est encore possible et doit être prise en considération dans les régions ultrapériphériques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experience gained could' ->

Date index: 2022-01-27
w